ويكيبيديا

    "القوات المسلحة لجمهورية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the armed forces of the Republic of
        
    • the military forces of the Republic of
        
    • the Forces armées de la République
        
    • Forces armées de la République démocratique
        
    • of FARDC
        
    • Congolese armed forces
        
    • occupied by FARDC
        
    • of the armed forces
        
    As a result of these violations, during this period a lieutenant of the armed forces of the Republic of Azerbaijan was seriously wounded. UN ونتيجة لهذه الانتهاكات، أصيب ملازم أول في القوات المسلحة لجمهورية أذربيجان، إصابة بليغة خلال هذه الفترة.
    As a result of these violations, three servicemen of the armed forces of the Republic of Azerbaijan were wounded. UN ونتيجة لهذه الانتهاكات، أصيب ثلاثة جنود من القوات المسلحة لجمهورية أذربيجان.
    As a result of these violations, five servicemen of the armed forces of the Republic of Azerbaijan were killed and one civilian was wounded. UN ونتيجة لهذه الانتهاكات، قُتل خمسة جنود من القوات المسلحة لجمهورية أذربيجان وأصيب مدني واحد.
    As a result, one officer and one soldier of the armed forces of the Republic of Azerbaijan were killed and four Azerbaijani soldiers were wounded. UN ونتيجة لذلك، قُتل ضابط وجندي من القوات المسلحة لجمهورية أذربيجان وجرح أربعة جنود أذربيجانيين.
    Address by Commodore Josaia V. Bainimarama, Prime Minister and Commander of the military forces of the Republic of Fiji UN خطاب الكومودور خوسايا بينيماراما، رئيس الوزراء وقائد القوات المسلحة لجمهورية فيجي
    Violations of the ceasefire by the armed forces of the Republic of Azerbaijan from 1 March to 1 April 2010 N UN انتهاكات وقف إطلاق النار التي ارتكبتها القوات المسلحة لجمهورية أذربيجان في الفترة من 1 آذار/مارس الى 1 نيسان/أبريل 2010
    There are 3,380 women to serve on a contractual basis in the armed forces of the Republic of Kazakhstan. UN وتعاقدت القوات المسلحة لجمهورية كازاخستان مع 380 3 امرأة للعمل في الخدمة العسكرية.
    Yet, sporadic violations of the cease-fire have been perpetrated by the armed forces of the Republic of Armenia, along the Line of Contact (LOC), especially since 2003. UN لكن القوات المسلحة لجمهورية أرمينيا انتهكت بصورة متفرقة هذا الاتفاق على طول خط التماس، ولا سيما منذ عام 2003.
    And regions contiguous with it are now occupied by the armed forces of the Republic of Armenia. UN والمناطق المتاخمة لها تحتلها الآن القوات المسلحة لجمهورية أرمينيا.
    Military manuals that are used by the armed forces of the Republic of Croatia regulate the duty to act in accordance with the provisions of the international law. UN وتنظم الكتيبات العسكرية التي تستخدمها القوات المسلحة لجمهورية كرواتيا واجب التصرف وفقا لأحكام القانون الدولي.
    Military or para-military associations which are not part of the armed forces of the Republic of Macedonia are banned. " UN ويحظر قيام الجمعيات العسكرية أو شبه العسكرية التي لا تعتبر جزءا من القوات المسلحة لجمهورية مقدونيا.
    The LCEFA does not apply to the MoI and the armed forces of the Republic of Bulgaria. UN ولا ينطبق قانون مراقبة المتفجرات والأسلحة النارية والذخائر على وزارة الداخلية ولا القوات المسلحة لجمهورية بلغاريا.
    As a result of the continued attacks and provocations by the armed forces of the Republic of Armenia, one Azerbaijani serviceman was killed and one was wounded. UN وأسفرت هذه الهجمات والاستفزازات المستمرة من جانب القوات المسلحة لجمهورية أرمينيا عن مقتل جندي أذربيجاني واحد وجرح آخر.
    Violations of the ceasefire regime by the armed forces of the Republic of Armenia for November 2014* No. UN انتهاكات نظام وقف إطلاق النار التي ارتكبتها القوات المسلحة لجمهورية أرمينيا خلال شهر تشرين الثاني/نوفمبر 2014*
    Violations of the ceasefire by the armed forces of the Republic of Azerbaijan from 1 to 31 December 2011 UN انتهاكات القوات المسلحة لجمهورية أذربيجان لوقف إطلاق النار خلال الفترة من ١ إلى 31 كانون الأول/ديسمبر ٢٠١١
    As a result of those violations, two servicemen of the armed forces of the Republic of Azerbaijan and one civilian were wounded. UN ونتيجة لهذه الانتهاكات، قُتل فردان من القوات المسلحة لجمهورية أذربيجان وأصيب مدني واحد.
    As a result of those violations, two servicemen of the armed forces of the Republic of Azerbaijan were wounded. UN ونتيجة لهذه الانتهاكات، أُصيب فردان من القوات المسلحة لجمهورية أذربيجان.
    Violations of the ceasefire by the armed forces of the Republic of Azerbaijan from 1 to 31 January 2012 UN انتهاكات القوات المسلحة لجمهورية أذربيجان لوقف إطلاق النار خلال الفترة من 1 إلى 31 كانون الثاني/يناير 2012
    Commodore Josaia V. Bainimarama, Prime Minister and Commander of the military forces of the Republic of Fiji, was escorted to the rostrum. UN اصطُحب الكومودور خوسايا بينيماراما، رئيس الوزراء وقائد القوات المسلحة لجمهورية فيجي إلى المنبر.
    Sustainable integration of combatants from former armed groups into the Forces armées de la République démocratique du Congo (FARDC) UN إدماج المقاتلين السابقين المنتمين إلى الجماعات المسلحة إدماجا مستداما في القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية
    Furthermore, MONUSCO together with the United Nations Children's Fund and non-governmental organizations undertook sensitization and outreach activities for the benefit of FARDC, armed groups and members of civil society. UN وعلاوة على ذلك، قامت البعثة بالتعاون مع منظمة الأمم المتحدة للطفولة ومنظمات غير حكومية بأنشطة توعية وتواصل لفائدة القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية، والجماعات المسلحة وأعضاء المجتمع المدني.
    The Attorney-General of the Republic The Auditor-General of the Congolese armed forces UN المراجع العام لحسابات القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية
    Also in Jomba, the Nyakakiza Primary School is reportedly occupied by FARDC. UN وفي جومبا أيضا تحتل القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية، حسبما يتردد، مدرسة نياكاكيزا الابتدائية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد