ويكيبيديا

    "اللجان الوطنية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • National Committees
        
    • national commissions
        
    • National Committee
        
    • the Committees
        
    • regional commissions
        
    Retention rate by fund types across the National Committees UN معدل احتفاظ اللجان الوطنية بالموارد حسب أنواع الصناديق
    National Committees are required by their statutes to have governing boards that have control over the resources that they raise. UN وتلتزم اللجان الوطنية بمقتضى أنظمتها الأساسية بتشكيل مجالس إدارة تتولى الرقابة على ما تجمعه تلك اللجان من موارد.
    The National Committees for UNICEF were the largest contributors. UN وكانت اللجان الوطنية التابعة لليونيسيف أكبر الجهات المساهمة.
    :: UNESCO partnership with national commissions and national parliaments strengthened UN :: تعزيز شراكة اليونسكو مع اللجان الوطنية والبرلمانات الوطنية
    A similar training session was also conducted for UNICEF National Committee representatives from France, Italy and Spain. UN كما عقدت دورة تدريبية مماثلة لصالح ممثلي اللجان الوطنية لليونيسيف المنتمين إلى إسبانيا، وإيطاليا، وفرنسا.
    Contributions from National Committees increased by nearly 200 per cent. UN وازدادت مساهمات اللجان الوطنية بنسبة 200 في المائة تقريبا.
    One delegation encouraged consultations with the National Committees and hoped that the contribution rate of the National Committees would be maintained. UN وشجع أحد الوفود على إجراء مشاورات مع اللجان الوطنية، وأعرب عن أمله في الحفاظ على معدل مساهمات اللجان الوطنية.
    The role and work of National Committees for UNICEF UN دور اللجان الوطنية لليونيسيف والعمل الذي تقوم به
    UNICEF will continue to work closely with National Committees for UNICEF on this important goal. B. Adoption of the agenda UN وقال إن اليونيسيف ستواصل العمل على نحو وثيق مع اللجان الوطنية لليونيسيف من أجل تحقيق هذا الهدف الهام.
    UNICEF will continue to work closely with National Committees for UNICEF on this important goal. B. Adoption of the agenda UN وقال إن اليونيسيف ستواصل العمل على نحو وثيق مع اللجان الوطنية لليونيسيف من أجل تحقيق هذا الهدف الهام.
    High retention rates on the part of National Committees UN ارتفاع نسب المبالغ التي تحتفظ بها اللجان الوطنية
    This responsibility lies with UNICEF, not with the National Committees. UN وتقع هذه المسؤولية على عاتق اليونيسيف لا اللجان الوطنية
    2. The agent nature of the National Committees in carrying out private sector fundraising was also demonstrated by the following factors: UN الملاحظة 2: ظهرت أيضا طبيعة دور اللجان الوطنية كوكيل في معاملات جمع التبرعات من القطاع الخاص من العامل التالي:
    The net proceeds raised by National Committees and field offices for regular resources are recorded on an accrual basis. UN ويُسجل صافي العائدات المتأتية من اللجان الوطنية ومن المكاتب الميدانية والواردة إلى الموارد العادية على أساس الاستحقاق.
    The Board noted that UNICEF had not analysed whether the National Committees maintained reserves at reasonable levels. UN ولاحظ المجلس أن اليونيسيف لم تتحقق من أن اللجان الوطنية احتفظت باحتياطيات في مستويات معقولة.
    National Committees are required by their statutes to have governing boards that have control over the resources that they raise. UN وتلتزم اللجان الوطنية بمقتضى أنظمتها الأساسية بتشكيل مجالس إدارة تتولى الرقابة على ما تجمعه تلك اللجان من موارد.
    Several States had included national stakeholders in the National Committees set up to coordinate and oversee the review process. UN وأشركت عدّة دول أصحابَ المصلحة المعنيين الوطنيين في اللجان الوطنية التي أنشئت لتنسيق عملية الاستعراض والإشراف عليها.
    The National Committees were eager to continue the collaboration, particularly in support of the new strategic plan. UN وأعرب عن حرص اللجان الوطنية على مواصلة التعاون، لا سيما في دعم الخطة الاستراتيجية الجديدة.
    In that connection, the necessary contacts with existing human rights national commissions throughout the world will be developed and strengthened; UN وفي هذا الصدد سيجري تطوير وتدعيم الاتصالات اللازمة مع اللجان الوطنية القائمة المعنية بحقوق الانسان في أرجاء العالم؛
    :: Include women in national commissions to combat the proliferation of small arms and light weapons; UN :: إشراك المرأة في اللجان الوطنية لمكافحة انتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة؛
    The top 20 National Committee contributors to regular resources in 2000 are also shown in annex II. UN ويورد المرفق الثاني أيضا اللجان الوطنية العشرين الأعلى مساهمة في الموارد العادية في عام 2000.
    Insufficient monitoring of funds converted by the Committees UN عدم كفاية رصد الأموال التي تحوِّلها اللجان الوطنية
    For instance, the declared intention to strengthen the regional commissions and turn them into integrated regional centres of the United Nations had still to be adequately reflected in reality. UN على سبيل المثال، لا يزال يتعين ترجمة النوايا المعلنة بتعزيز اللجان الوطنية وتحويلها الى مراكز إقليمية موحدة لﻷمم المتحدة الى حيز الواقع بطريقة أكثر وضوحا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد