Proposal by the Director General regarding the medium-term programme framework | UN | مقترح من المدير العام بشأن الإطار البرنامجي المتوسط الأجل |
Proposal by the Director General regarding the medium-term programme framework | UN | مقترح من المدير العام بشأن الإطار البرنامجي المتوسط الأجل |
It was most significant for the Group to have one of its nationals Director General at what was a crucial juncture. | UN | وأشار إلى أنَّ من المهم جداً للمجموعة أن يشغل أحد مواطني بلدانها منصب المدير العام في هذا المنعطف الحيوي. |
Carmel Mbizvo Deputy Director General and Head, Research, Policy and Knowledge Management, South African National Biodiversity Institute, South Africa | UN | نائبة المدير العام ورئيسة قسم إدارة البحوث والسياسات والمعارف، معهد جنوب أفريقيا الوطني للتنوع البيولوجي، جنوب أفريقيا |
The manager has started operations from a service centre located in Malaysia. | UN | وقد بدأ المدير عمله من مركز خدمة يوجد مقره في ماليزيا. |
Director General of Government Office Controlling the Tea Industry | UN | المدير العام للمكتب الحكومي للرقابة على صناعة الشاي |
:: The Electoral Council Director General and councillors are working on general electoral planning and the electoral calendar | UN | :: يعكف المدير العام ومستشارو المجلس الانتخابي على إجراء التخطيط الانتخابي العام وإعداد الجدول الزمني للانتخابات؛ |
Director General of Government Office Controlling the Tea Industry | UN | المدير العام للمكتب الحكومي للرقابة على صناعة الشاي |
Regional consultations with major groups and stakeholders: Note by the Executive Director | UN | مشاورات إقليمية مع المجموعات الرئيسية وأصحاب المصلحة: مذكرة من المدير التنفيذي |
Redeployment from Contracts Management Section under Office of the Director | UN | نقل من قسم إدارة العقود في إطار مكتب المدير |
Redeployment to Budget and Finance Section under Office of the Director | UN | نقل إلى قسم الميزانية والشؤون المالية في إطار مكتب المدير |
The statement of the Executive Director provides a more comprehensive analysis of UNOPS results in 2013. Table 1 | UN | ويتضمن البيان الذي أدلى به المدير التنفيذي تحليلا أشمل للنتائج التي حققها المكتب في عام 2013. |
X. Statement by the Executive Director and annual statistical report on the procurement activities of United Nations system organizations, 2013 | UN | البيان الذي أدلى به المدير التنفيذي والتقرير الإحصائي السنوي عن أنشطة الشراء التي اضطلعت بها منظومة الأمم المتحدة |
UNDP has no objection to such a revision, and has already been appointing the Director with a four-year term contract, renewable once. | UN | وليس للبرنامج الإنمائي أي اعتراض على هذا التنقيح، وهو بالفعل يعين المدير بعقد مدته أربع سنوات قابل للتجديد مرة واحدة. |
The Committee completed the 2013 self-assessment exercise and will report the results thereof to the Executive Director in early 2014. | UN | وأكملت اللجنة عملية التقييم الذاتي لعام 2013 وستقوم بإبلاغ المدير التنفيذي بنتائج ذلك التقييم في مطلع عام 2014. |
The CPO is accountable to the Executive Director for the management of the property and stockholdings of UNFPA. | UN | كبير موظفي الشراء مسؤول أمام المدير التنفيذي عن إدارة ممتلكات صندوق الأمم المتحدة للسكان وحيازة مخزوناته. |
Director General of Government Office Controlling the Tea Industry | UN | المدير العام للمكتب الحكومي للرقابة على صناعة الشاي |
Director General of Government Office Controlling the Tea Industry | UN | المدير العام للمكتب الحكومي للرقابة على صناعة الشاي |
He wondered if the Executive Director could clarify his views. | UN | وتساءل عما إذا كان المدير التنفيذي يمكنه توضيح آرائه. |
It can only be overridden by the General manager who has a key to void a sale. | UN | ولا يمكن أن يبطل ذلك إلا المدير العام الذي لديه مفتاح ﻹبطال أي عملية بيع. |
:: The Principal Deputy Director, also located in New York | UN | :: نائب المدير الرئيسي الذي يعمل أيضا في نيويورك |
The UNDP Associate Administrator thanked the Executive Coordinator and the Executive Board. | UN | وشكر المدير المعاون لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي المنسقة التنفيذية والمجلس التنفيذي. |
Equally, Claus H. Sorensen, Director-General of the European Commission Directorate General for Humanitarian Aid and Civil Protection stated: | UN | كما ذكر المدير العام للمديرية العامة للمساعدة الإنسانية والحماية المدنية التابعة للمفوضية الأوروبية، السيد كلاوس ﻫ. |
Well, I'm the boss. I got to pretend to worry, don't I? | Open Subtitles | حسنا أنا المدير , علي أن أتظاهر بالقلق , أليس كذلك؟ |
Executive Secretary communicates to the United Nations Secretariat staff the commitment of senior management on gender equality | UN | قيام المدير التنفيذي بإبلاغ موظفي الأمانة العامة للأمم المتحدة بالتزام الإدارة العليا بالمساواة بين الجنسين |
warden,you and officer bellick can step out into the hallway. | Open Subtitles | أيها المدير أنت والضابط بيليك بإمكانكم الخروج إلى المدخل |
Uh, we'd have to do the home interview with the headmaster. | Open Subtitles | اوه .. يجب أن نفعل المقابلة في المنزل مع المدير |
Joint progress report of the executive Directors of the United Nations Environment Programme and the United Nations Human Settlements Programme | UN | تقرير مرحلي مشترك مقدَّم من المدير التنفيذي لكل من برنامج الأمم المتحدة للبيئة وبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية |
The Director-General of the FCC was appointed by the Minister to be the Chief Inspector for the Act. | UN | وكان الوزير المختص قد عين المدير العام للجنة ليكون هو المفتش الرئيسي المعني بقانون المنافسة النزيهة. |
Superintendent stevens has joined us to determine if tayshawn mitchell should be expelled from inner harlem elementary. | Open Subtitles | المدير.ستيفنز انضم لنا ليجزم إذا كان تايشوان ميتشل يجب أن يطرد من داخل هارليم الإبتدائية |
The Chairperson is the CEO for MWCSD and Secretariat is provided by the Division for Research of the MWCSD. | UN | ويرأس اللجنة المدير التنفيذي الأول لوزارة شؤون المرأة وتتولى شُعبة البحث التابعة لوزارة شؤون المرأة أعمال الأمانة. |
Mr. William Mills, managing partner, United States of America | UN | السيد ويليام ميلز، المدير الشريك، الولايات المتحدة الأمريكية |
Mr. Klaus Toepfer, Executive Director of UNEP, will be among the speakers. | UN | وسيكون السيد كلاوس تويبفر المدير التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي من بيــن المتكلمين. |