ويكيبيديا

    "المفتوحة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • open
        
    • open-ended
        
    • opened
        
    • hall
        
    • standing
        
    • public
        
    • loose
        
    • open-market
        
    • tailing
        
    • open-software
        
    The Committee encouraged member States to continue to participate actively in the open informal sessions of the Inter-Agency Meeting. UN وشجَّعت اللجنة الدول الأعضاء على مواصلة المشاركة بفاعلية في الجلسات المفتوحة غير الرسمية للاجتماع المشترك بين الوكالات.
    Annex II summarizes the status of all open previous recommendations. Key facts UN ويرد في المرفق الثاني موجز يبين حالة جميع التوصيات السابقة المفتوحة.
    The Society participated in all the meetings and open consultations of the Advisory Group held between 2009 and 2012 in Geneva. UN وقد شاركت الجمعية في جميع اجتماعات الفريق الاستشاري ومشاوراته المفتوحة خلال الفترة من 2009 إلى 2012 وذلك في جنيف.
    Promote the release of open data by all data producers UN تعزيز نشر البيانات المفتوحة من قبل جميع منتجي البيانات
    open-ended Informal Consultative Process on Oceans and the Law of the Sea UN العملية التشاورية غير الرسمية المفتوحة باب العضوية المتعلقة بالمحيطات وقانون البحار
    Draft complementary scoping report for the regional assessment of biodiversity and ecosystem services for the open Oceans region UN مشروع تقرير تكميلي عن تحديد النطاق للتقييم الإقليمي للتنوع البيولوجي وخدمات النظام الإيكولوجي لمنطقة المحيطات المفتوحة
    Moreover, she gives lectures on the Law of the Sea at the open University of Tanzania, Arusha. UN وبالإضافة إلى ذلك، فهي تلقي محاضرات بشأن قانون البحار في جامعة تنزانيا المفتوحة في أروشا.
    This is a new open source initiative for developing drugs to treat diseases such as tuberculosis, malaria and HIV. UN وهي مبادرة جديدة في مجال المصادر المفتوحة لتطوير عقاقير تعالج أمراضاً كالسل والملاريا وفيروس نقص المناعة البشرية.
    However, in order to have such open and frank discussions, all sides must recognize a few key points. UN غير أنه يجب أن تعترف جميع الأطراف ببضع نقاط رئيسية ليتسنى إجراء هذه المناقشات المفتوحة والصريحة.
    The United States proposed a new principle, for adoption by ICG, regarding the offering of open services. UN واقترحت الولايات المتحدة مبدأ جديدا لاعتماده من جانب اللجنة الدولية فيما يتعلق بتقديم الخدمات المفتوحة.
    Consulting hours of politicians and officials, open house and visits in schools and kindergartens create additional opportunities for communication. UN لذا فإن ساعات التشاور مع السياسيين والموظفين، والدور المفتوحة والزيارات في المدارس ودور الحضانة فرص إضافية للتواصل.
    With open participation in the Forum, all stakeholders interested in attending and engaging have the opportunity to do so. UN وفي ظل المشاركة المفتوحة في هذا المنتدى، تتاح لجميع أصحاب المصلحة المهتمين بالحضور والمشاركة فرصة القيام بذلك.
    First, the Council increased its open debates and open briefings. UN أولا، زاد المجلس من مناقشاته المفتوحة وإحاطاته الإعلامية المفتوحة.
    Consulting hours of politicians and officials, open house and visits in schools and kindergartens create additional opportunities for communication. UN لذا فإن ساعات التشاور مع السياسيين والموظفين، والدور المفتوحة والزيارات في المدارس ودور الحضانة فرص إضافية للتواصل.
    Such draft resolutions do very little to contribute to a dynamic disarmament process, and we call for open consultations wherever possible. UN ومثل هذه القرارات لا تسهم كثيرا في عملية ديناميكية لنزع السلاح، ونطالب بالمشاورات المفتوحة متى ما كان ذلك ممكنا.
    For example, if a custodial order must be made, open detention should be preferred over closed detention. UN فعلى سبيل المثال، إذا لزم إصدار أمر بالسجن، ينبغي تفضيل أماكن الاحتجاز المفتوحة على المغلقة.
    The Society made further interventions in the open consultations sessions that followed. UN وقدّمت الجمعية المزيد من المداخلات في جلسات التشاور المفتوحة التي تلت.
    The regular monthly open debates are also valuable opportunities for candid discussions between Council members and Member States. UN كما تعد المناقشات المفتوحة المنتظمة الشهرية فرص قيّمة لإجراء مناقشات صريحة بين أعضاء المجلس والدول الأعضاء.
    The campaign will inspire the open sessions of the Association's Congress in 2011, 2012 and 2013. UN وهذه الحملة ستكون بمثابة إلهام للجلسات المفتوحة لمؤتمرات الرابطة في أعوام 2011 و 2012 و 2013.
    open consultations and coherence were imperative, especially in situations arising out of a sudden change in the political situation. UN والمشاورات المفتوحة والاتساق أمران لا غنى عنهما، وخصوصا في الحالات الناشئة عن تغير مفاجئ في الحالة السياسية.
    open-ended Informal Consultative Process on Oceans and the Law of the Sea UN العملية الاستشارية غير الرسمية المفتوحة باب العضوية المتعلقة بالمحيطات وقانون البحار
    An average of nearly 56 new cases were opened each month. UN وبلغ متوسط عدد القضايا الجديدة المفتوحة شهريا 56 قضية تقريبا.
    The Ombudsman continues to participate in departmental staff and town hall meetings. UN وتواصل أمينة المظالم مشاركته في اجتماعات الموظفين واللقاءات المفتوحة.
    Switzerland congratulated Bolivia on the standing invitation extended to the special procedures. UN وهنأت سويسرا بوليفيا على الدعوة المفتوحة التي وجهتها إلى الإجراءات الخاصة.
    Further, research on open-source public records has been conducted. UN وكذلك تم البحث في السجلات العامة المفتوحة المصادر.
    Kept his men in the shadows, no loose ends. Open Subtitles احتفظ برجاله في الظل لا وجود للنهاية المفتوحة
    Because of weak demand, most refineries in the open-market operated at less than full capacity during this time. UN وبالنظر إلى ضعف الطلب، فإن معظم المصافي العاملة في السوق المفتوحة كانت تعمل بما دون طاقتها الكاملة خلال هذه الفترة.
    Environmentalists make several arguments for leaving the bitumen in the dirt. They disparage hideous strip mines and toxic tailing ponds that even superstar marketers cannot “greenwash.” The scale is unusual, but open-pit mines and tailing ponds are normal mining operations everywhere. News-Commentary ويسوق حماة البيئة العديد من الحجج، لترك البيتومين في التربة. فهم يذمون المناجم المفتوحة البشعة وبرك المخلفات السامة التي لا يستطيع حتى أكثر المسوقين براعة "تخضيرها بيئيا". فالحجم غير عادي، ولكن المناجم المفتوحة والبرك السامة من عمليات التعدين المعتادة في كل مكان. فضلاً عن ذلك فإن تكنولوجيا البيتومين الأكثر حداثة لا تعتمد على المناجم المفتوحة.
    eCars- Now! hopes to foster an ecosystem of car service workers and parts makers similar to the ecosystem of open-software programmers and generic computer hardware. Of course, the parallels end at some point, because batteries and engines aren’t quite the equivalent of PCs, but the ethos is much the same. News-Commentary وتأمل مبادرة eCars- Now! في تعزيز نظام بيئي من عمال خدمة السيارات وصانعي قطع الغيار أشبه بالنظام الذي يحكم مبرمجي مبادرة البرمجيات المفتوحة ومكونات الحاسب الآلي. بطبيعة الحال، تنتهي أوجه الشبه عند نقطة ما، وذلك لأن البطاريات والمحركات ليست معادلاً لأجهزة الحاسب الشخصي، ولكن طبيعة المشاركين متماثلة إلى حد كبير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد