All the way down to his favorite fro-yo flavor... | Open Subtitles | كل شيء حتى نكهته المفضلة في الزبادي المثلج. |
All my favorite albums, there's some kind of story there. | Open Subtitles | جميع الألبومات المفضلة لديك، هناك نوعا من القصة هناك. |
Uh, Stefan volunteered to move your entertainment center in here so now you can watch TV from your favorite chair. | Open Subtitles | اه، تطوع ستيفان لنقل مركز الترفيه الخاص بك هنا حتى الآن يمكنك مشاهدة التلفزيون من كرسي المفضلة لديك. |
Advocacy that influences attitudes remains the preferred tool to counter the deleterious effects of traditional practices on girls' education. | UN | وتظل جهود الدعوة التي تؤثر في المواقف هي الأداة المفضلة لمواجهة الآثار الضارة للممارسات التقليدية على تعليم الفتيات. |
It's nice to see that we haven't lost our favourite bar wench. | Open Subtitles | ومن الجميل أن نرى أننا لم فقدت المفضلة لدينا شريط بغي. |
The one in love with her best friend. Was! | Open Subtitles | الفتاة التي وقعت في حب صديقتها المفضلة ؟ |
I never knew being the favorite was so hard. | Open Subtitles | لم أظن أن كونكِ المفضلة لديها صعبٌ للغاية |
These are not my favorite. These are not even napkins. | Open Subtitles | ليست هذه المفضلة لدي حتى أن هذه ليست مناديل |
Anyway, I was just rereading my favorite passage the other day. | Open Subtitles | على أي حال كنت أعيد القراءة فقرتي المفضلة بيوم سابق |
Well, we were going to take you to our favorite laser tag place, but now, you're officially uninvited. | Open Subtitles | حسنا، نحن ذاهبون ليأخذك إلى المفضلة لدينا مكان الوسم الليزر، لكن الآن، وكنت غير المدعوة رسميا. |
Oh, you know, I miss my favorite poker buddy. | Open Subtitles | أوه، كما تعلمون، افتقد المفضلة الأصدقاء لعبة البوكر. |
Yeah, and we may lose our favorite lunch spot. | Open Subtitles | نعم، ونحن قد تفقد لدينا الغداء المفضلة لديك. |
Now, this is my favorite spot in the entire house. | Open Subtitles | . والآن , هذه بقعتى المفضلة فى المنزل بأكمله |
Well, if it isn't my favorite damsel in distress. | Open Subtitles | حسناً، إذا لم تكن فتاتي المفضلة في المحنة. |
Jesus, Mom, that's one of my favorite stories about Gordon. | Open Subtitles | يا الهي امي تلك احد قصصي المفضلة حول جوردن |
I wanted to surprise you with your favorite, so surprise. | Open Subtitles | أردت أن مفاجأة لك مع المفضلة لديك، مفاجأة بذلك. |
The integrated pest management approach has become the preferred pest control strategy. | UN | وأصبح نهج الإدارة المتكاملة للآفات الإستراتيجية المفضلة في مكافحة تلك الآفات. |
That is the path preferred and supported by the international community and it must be pursued with urgency. | UN | تلك هي الطريق المفضلة التي يدعمها المجتمع الدولي والتي يجب السعي إلى سلوكها على النحو العاجل. |
Ah... That was my favourite night at the orphanage. Movie night. | Open Subtitles | لقد كانت تلك ليلتي المفضلة في ملجأ الأيتام ليلة الفيلم |
It's your best friend in love with my best friend. | Open Subtitles | الأمر أن صديقتك المفضلة واقعة في حب صديقي المفضل |
are not among my favorites in the English language. | Open Subtitles | ليست من الكلمات المفضلة لدي في اللغة الإنجليزية |
At the same time, demand for environmentally preferable products (EPPs) may create new trading opportunities for developing countries. | UN | وفي الوقت نفسه، فقد يخلق الطلب على المنتجات المفضلة بيئياً فرصاً تجارية جديدة بالنسبة للبلدان النامية. |
It is anticipated that IEDs will remain the weapon system of choice for Al-Qaida and its associates into the foreseeable future. | UN | ومن المتوقع أن تظل تلك الأجهزة هي منظومة الأسلحة المفضلة لدى تنظيم القاعدة والجماعات المنتسبة له في المستقبل المنظور. |
Have cook make up all of his favourites and bring them to the cabin when he gets back. | Open Subtitles | أطبخ له جميع الأشياء المفضلة لديه، وأحضرهم للكوخ عندما يعود |
Different answers are possible depending upon the particular policy favoured. | UN | وثمة عدة أجوبة ممكنة تتوقف على السياسة الخاصة المفضلة. |
Well, to use the taxpayers to bail out Goldman and other favored financial institutions. | Open Subtitles | لاستخدام دافعي الضرائب لاخراج الغلودمان من السجن وبعض الامور المادية المفضلة الاخرى |
Missions are encouraged to indicate their thematic preference as soon as possible so their preference can be accommodated within logistical constraints. | UN | وتُشجع البعثات على إعلان مواضيعها المفضلة في أقرب وقت ممكن لكي يتسنى الاستجابة لها في حدود القيود اللوجستية. |
While some responses were very specific regarding their preferences and provided justifications, others were less so. | UN | وتضمنت بعض الردود معلومات محددة للغاية بشأن خياراتها المفضلة ومبرراتها، في حين كانت الردود الأخرى أقل تحديدا. |