ويكيبيديا

    "الوديعة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • depository
        
    • depositary
        
    • deposit
        
    • depositaries
        
    • custodian
        
    • repository
        
    • custodians
        
    • depositories
        
    • latter
        
    • meek
        
    • fund
        
    No additional information was provided by Greece in its 2006 submission provided to the depository in accordance with Article 7, paragraph 2. UN ولم توفر اليونان معلومات إضافية في التقرير الذي قدمته عام 2006 إلى الجهة الوديعة وفقاً للفقرة 2 من المادة 7.
    The Library is also working with depository libraries to strengthen outreach efforts in connection with United Nations-related issues. UN وتعمل المكتبة مع المكتبات الوديعة أيضا على تعزيز جهود تقديم المساعدة فيما يتعلق بالقضايا ذات الصلة بالأمم المتحدة.
    The Library is also working with depository libraries to encourage and promote their outreach efforts in connection with United Nations-related issues. UN وتعمل المكتبة أيضا مع المكتبات الوديعة لتشجيع وتعزيز جهودها في مجال التوعية بالقضايا المتعلقة بالأمم المتحدة.
    It is based on the information received by the UNEP secretariat from the relevant depositary Governments and organizations. UN ويستند إلى المعلومات الواردة إلى أمانة برنامج الأمم المتحدة للبيئة من الحكومات والمنظمات الوديعة ذات الصلة.
    The preceding sentence shall apply if that Contracting Party has notified the depositary of such area prior to the nuclear incident. UN وتنطبق هذه العبارة السابقة إذا لم يكن الطرف المتعاقد قد أخطر الوديعة بمثل تلك المنطقة قبل وقوع الحادثة النووية.
    A structured deposit is a hybrid financial instrument that has an embedded option along with a fixed-term deposit. UN وتعرَّف الوديعة المركبة بأنها أداة مالية هجينة تنطوي على خيار مدمج إلى جانب وديعة محددة الأجل.
    The Library coordinates a network of more than 400 United Nations depository Libraries in 145 Member States and territories. UN تنسق المكتبة شبكة من المكتبات الوديعة للأمم المتحدة تضم أكثر من 400 مكتبة في 145 من الدول الأعضاء والأقاليم.
    The Library coordinates a network of more than 400 United Nations depository Libraries in 145 Member States and territories. UN تنسق المكتبة شبكة من المكتبات الوديعة للأمم المتحدة تضم أكثر من 400 مكتبة في 145 من الدول الأعضاء والأقاليم.
    The Library coordinates a network of more than 400 United Nations depository Libraries in 145 Member States and territories. UN تنسق المكتبة شبكة من المكتبات الوديعة للأمم المتحدة تضم أكثر من 400 مكتبة في 145 من الدول الأعضاء والأقاليم.
    Inquiries regarding depository Libraries may be made to the depository Libraries Officer on ext. 37444. UN ويمكن توجيه الاستفسارات المتعلقة بالمكتبات الوديعة إلى موظف المكتبات الوديعة على الفرع الهاتفي 37444.
    In 1999, the Dag Hammarskjöld Library conducted a workshop in Santiago for United Nations depository librarians in the region. UN وفي عام 1999 نظمت مكتبة داغ همرشولد حلقة عمل في سانتياغو، شيلي لموظفي مكتبات الأمم المتحدة الوديعة في المنطقة.
    As of this month, UNBISNET is available to depository libraries and will shortly be opened up to the general public. UN وابتداء من هذا الشهر، يصبح هذا الموقع متاحا أمام المكتبات الوديعة وسيفتح قريبا لعموم الجمهور.
    Contrary to paragraph 1, no reference is made to the date of receipt by the depositary. UN وعلى نقيض الفقرة 1، ليست هناك إشارة إلى تاريخ تلقي الجهة الوديعة.
    Accordingly, the possibility of notifying either the States Parties or the depositary had to be provided for in paragraph 1. UN وبناء عليه، لزم النص في الفقرة 1 على إمكانية إخطار الدول الأطراف أو الجهة الوديعة.
    In the event of any difference appearing between a State or an international organization and the depositary as to the performance of the latter's functions, the depositary shall bring the question to the attention of: UN وفي حالة نشوء أي خلاف بين دولة أو منظمة دولية والجهة الوديعة بشأن أداء مهام هذه الجهة، تعرض الجهة الوديعة المسألة على:
    We are also very grateful to States of Central Asia and the United Nations for identifying the Kyrgyz Republic as the depositary for the Treaty. UN كما أننا ممتنون جدا لدول وسط آسيا والأمم المتحدة على اختيار جمهورية قيرغيزستان بوصفها الدولة الوديعة للمعاهدة.
    Kyrgyzstan was one of the initiators of and an active participant in the establishment of the Zone and is designated as the depositary of the Treaty. UN وكانت قيرغيزستان أحد المبادرين والمشاركين النشطين في إنشاء المنطقة وهي الحكومة الوديعة للمعاهدة.
    It shall notify the depositary of the decision in writing six months in advance of its withdrawal from the Treaty. UN وتقوم في هذه الحالة بإخطار الجهات الوديعة كتابةً بقرارها قبل ستة أشهر من انسحابها من المعاهدة.
    I remember. You said it was like fixed deposit. Open Subtitles أَتذكّرُ قُلتَ بأنّه كَانَ مثل الوديعة لأجل محددِ
    The representative requested the support of the depositaries in lobbying the capital. UN وطلب الممثل دعم الحكومات الوديعة في الترويج لهذه المسألة لدى العاصمة.
    An enhanced security infrastructure and a custodian bank financial data service will also be included. UN وسيشمل ذلك أيضا إنشاء هيكل أساسي معزَّز في المجال الأمني ودائرة للبيانات المالية للمصارف الوديعة.
    - will serve as the central repository consolidating all BSL3 activities UN :: ستكون بمثابة الجهة الوديعة المركزية التي توطد كافة الأنشطة المتعلقة بالسلامة البيولوجية على المستوى 3
    The new software will support the dual custodians and independent market record-keeper structure. UN وستدعم البرمجيات الجديدة هيكل جهتي الوديعة وأمين السجلات الرئيسية المستقل.
    Such notification would also prompt the depositories of the Treaty to consider the issue and its implications as a matter of urgency; UN وتقوم الجهات الوديعة للمعاهدة في إثر ذلك الإشعار بالنظر أيضا في المسألة وآثارها على سبيل الاستعجال؛
    She was much loved and protected by her father and elder sister for her meek and gentle spirit. Open Subtitles قد كانت محبوبةً جداً و محميةً من قبل والدها و أختها الكبرى لروحها الوديعة و اللطيفة
    It's 71,000, more than I had in the fund. Open Subtitles إنها 71 ألفًا، أكثرر مما لديَّ في الوديعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد