Evaluation of youth suicide prevention programmes funded by the Youth Development Fund | UN | :: تقييم برامج منع انتحار الشباب الممولة من صندوق تنمية الشباب |
Listen, the police... they ruled Mary's death a suicide, so there's not gonna be any more questions. | Open Subtitles | اسمعي ، الشرطة حكمت بأن وفاة ماري كان انتحار لذا لن يكون هناك أي أسئلة |
Coach Eleyna Pavleck was found dead last night of an apparent suicide. | Open Subtitles | المدرب إلينا بافليك وجدت ليلة امس ميتة في بعد محاولة انتحار. |
That's not gonna be our end.'Cause staying here is suicide. | Open Subtitles | هذه لن تكون النهاية لأن البقاء هنا عبارة عن انتحار |
The Committee is further concerned over drug usage, the rate of adolescent suicides and lacking mental-health services. | UN | وتشعر اللجنة أيضاً بالقلق إزاء تعاطي المخدرات ومعدلات انتحار المراهقين والافتقار إلى خدمات الصحة العقلية. |
LAPD is officially ruling his death as a suicide. | Open Subtitles | شرطه لوس انجلس حكمت رسميا بان وفاتة انتحار |
Heading into open sea with no ears and no idea where that sub is prowling... that's suicide. | Open Subtitles | التوجه الى المياه المفتوحة دون أي آذان وليس لدينا فكرة عن مكان الغواصة هذا انتحار |
Nuclear accident in Marseille, suicide/murder of the Argentinean prime minister, selling off stolen nukes to the highest bidder. | Open Subtitles | الحادث النووي في مرسيليا انتحار او قتل رئيس الوزراء الأرجنتيني بيع الرؤوس النووية المسروقة للمزايد الأكثر |
And then someone staged his body to look like a suicide. | Open Subtitles | وبعد ذلك قام شخص بتعليق جسده ليبدو وكأنها عملية انتحار. |
They'll call it a suicide, but we both know it's not. | Open Subtitles | هم سيقولون بإنها انتحار لكن كلانا يعلم بإنها ليست كذلك |
Okay, so, that was either my eulogy or your dictated suicide note. | Open Subtitles | حسنا، لذلك، أن كان إما بلدي مديح أو بك تمليها انتحار. |
If this is a suicide note, I'll be awfully disappointed. | Open Subtitles | إن كانت هذه مذكرة انتحار سأكون خائبة الظن كثيرا |
Mr. President, you're asking me to commit political suicide. | Open Subtitles | سيدي الرئيس انت تسألني ان ارتكب انتحار سياسي |
I hate suicide calls. Roll it to a beat car. | Open Subtitles | أكرة مكالمات الابلاغ عن انتحار حوليها الى سيارة بيت |
For someone in the midst of a suicide to experience, well, emotions that would cause that hormone to spike, | Open Subtitles | بالنسبة لشخص في خضم عملية انتحار ، حسنا المشاعر التي من شأنها أن تسبب ارتفاع هذا الهرمون |
The judge ruled it a suicide, and those men went free. | Open Subtitles | القاضي حكم بأنه كان انتحار و هؤلاء الرجال خرجوا أحرار |
suicide of some sort. You know, troubles with the law. Drugs. | Open Subtitles | انتحار نوعا ما كما تعرف مشاكل مع القانون , مخدرات |
You want me to argue about the morality of what I'm about to do and whether it's really suicide or not? | Open Subtitles | هل تريد أن تجادلني بخصوص أخلاقية ما أنا بصدد القيام به و هل هو انتحار حقيقي أم لا ؟ |
For one, you're calling it suicide. I call it murder. | Open Subtitles | لمرة واحدة، من زاويتك هو انتحار اسميه أنا قتل |
Life isn't like novels, Novels and tears, Novels and suicide. | Open Subtitles | الحياة ليست كالروايات , الروايات دموع , الروايات انتحار |
India alone has reported thousands of suicides among farmers. | UN | وقد أبلغت الهند وحدها عن انتحار آلاف المزارعين. |
We have learned a lesson in the futility of unilateralism, intolerance and war; that selfishness in world relations is suicidal. | UN | لقد تعلمنا درساً في عقم الأحادية والتعصب والحرب؛ وأن الأنانية في العلاقات الدولية انتحار. |
Our ballistics tests were not able to positively determine the distance from which the gun was fired, so it could be either a homicide or a suicide. | Open Subtitles | اختبارات فريق المذقوفات ما استطاعت تحديد المسافة الصحيحة من أين أُطلق السلاح, لذا ممكن أن تكون جريمة قتل أو انتحار |
He left nothing to chance. He chose the path of harakiri. | Open Subtitles | لم يترك شيئا للصدفة، فاختار طريق انتحار الشرف |
You want to think whatever you did couldn't be why Hannah killed herself. | Open Subtitles | تريد أن تعتقد أنه مهما كان ما فعلته فهو ليس السبب في انتحار هانا |