I was wondering if I can talk to you about my job. | Open Subtitles | كنت أتساءل عما إذا كان بإمكاني أن أتحدث إليك حول وظيفتي |
I can make that feeling go away if you'd like. | Open Subtitles | بإمكاني أن أجعل هذا الشعور يختفي إذا وددتِ ذلك. |
I can check out his situation, but I've got over 2,000 students, | Open Subtitles | بإمكاني أن أتحقق من وضعه لكن لديّ أكثر من ألفي تلميذ |
And I thought that I could be the guy who could stop those things from happening in the first place. | Open Subtitles | و ظننت أن بإمكاني أن أكون الشخص الذي بإستطاعته إيقاف كل هذه الأشياء من الحدوث في المقام الأول |
You said I could ask for anything, and for six years, I've been sitting on that chit. | Open Subtitles | قلت أن بإمكاني أن أطلب ما أريد ولـ ست سنوات كنت أعول على ذلك المعروف |
While I'm putting my journalist clothes back on, can I get you to comment on the rumors? | Open Subtitles | بينما أقوم بارتداء ملابسي الصحفية مجددًا هل بإمكاني أن أحصل على تعليقك على الشائعات ؟ |
And other things that I can be doing besides managing. | Open Subtitles | وأمور أخرى بإمكاني أن أقوم بها إلى جانب الإدارة |
I thought I could go back in there, but I can't. | Open Subtitles | ظننت أنه بإمكاني أن أعود إلى هناك، لكن لا يمكنني |
(Alison) ...thought I could go back in there, but I can't. | Open Subtitles | ظننتُ انه بإمكاني أن أعود إلى هناك، لكني لا أستطيع |
I can deliver, then you do what you can for the baby. | Open Subtitles | بإمكاني أن أوّلدها ، بعدها إفعلوا ما تستطيعون من أجل الطفل |
If we could just talk, I can tell you what happened | Open Subtitles | لو بإمكاننا التحدّث فقط ، بإمكاني أن أخبرك بما حصل |
If you think I can't make you suffer a thousand times more than you already have, you've less imagination than I thought. | Open Subtitles | إذا كُنتِ تعتقدين إنه ليس بإمكاني أن أجُعلكِ تعُانين ألف مرة أكثر مما عانيتِ بالفعل لديكِ خيال أقل مما إعتقدتُ |
I mean, look at that. I could've done that. | Open Subtitles | أعني انظر إليها كان بإمكاني أن أفعل مثلها |
You know, prove to you I could be a part of this. | Open Subtitles | أنت تعلمين، أثبت لك أن بإمكاني أن أصبح جزءا من هذا |
You just asked me if I could bake a cake. | Open Subtitles | لقد سألتني للتو إن كان بإمكاني أن أخبز كعكة |
Excuse me, ma'am, can I have my chador back? | Open Subtitles | لو سمحت سيدتي هل بإمكاني أن أستعيد الشادور؟ |
can I hurt him? Please! Tell me I can hurt him! | Open Subtitles | هل بإمكاني أن آذيه ، أرجوك أخبرني يمكنني أن آذيه |
Especially if you have bankruptcy on your record. I won't be able to get a loan from a bank, no. | Open Subtitles | خصوصًا إن كان لديك سجل في التخلف عن الدفع . لن يكون بإمكاني أن اخذ قرضًا من البنك |
Suddenly I couldn't remember my own name, never mind the numbers... | Open Subtitles | فجأة لم يعد بإمكاني أن أتذكّر إسمي، لا تهتم بالأرقام... |
Now that we have some direction, I can get us some leads. | Open Subtitles | الآن بما أنّ لدينا إتّجاه، بإمكاني أن أحضر لنا بعض الادلة. |
I would eat you, but you're a fucking robot. | Open Subtitles | بإمكاني أن أتغذى عليك. لكنك رجل آلي لعين. |
I might be the coolest guy you ever met. | Open Subtitles | بإمكاني أن أكون أفضل رجل قابلته في حياتك |
Look, I can give you the name of half a dozen therapists much more qualified than I am in this field. | Open Subtitles | انظر, بإمكاني أن أزودك باسماء كثير من الأطباء المعالجين هم أكثر تأهيلاً مني في هذا المجال |
But I can only do it if you're with me. | Open Subtitles | لكن بإمكاني أن أفعل ذلك فقط إذا كنتِ معي |
I just wanted to see if I couId borrow a car. | Open Subtitles | أنا فقط أردت أن أعرف إذا كان بإمكاني أن أستعير سيارة |