ويكيبيديا

    "بتقرير لجنة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • report of the Commission on
        
    • report of the Committee on
        
    • the report of the Committee
        
    • report of the Committee for
        
    • report of the Commission for
        
    • of the report
        
    • report of the Committee of
        
    • report of the Commission of
        
    • the report of the Commission
        
    The Economic and Social Council takes note of the report of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice on its reconvened nineteenth session. UN يحيط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بتقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن أعمال دورتها التاسعة عشرة المستأنفة.
    In this regard, Malawi welcomes the report of the Commission on Narcotic Drugs acting as the preparatory body for this session. UN وفي هذا الصدد فإن ملاوي ترحب بتقرير لجنة المخدرات بصفتها الهيئة التحضيرية لهذه الدورة الاستثنائية.
    The Economic and Social Council takes note of the report of the Commission on Narcotic Drugs on its reconvened fifty-fourth session. UN يحيط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علماً بتقرير لجنة المخدِّرات عن أعمال دورتها الرابعة والخمسين المستأنفة.
    With regard to the report of the Committee on Contributions, it was important to promote stability in the scale methodology. UN أما فيما يتعلق بتقرير لجنة الاشتراكات، فقال إن من المهم العمل على استقرار منهجية تحديد الجدول.
    On the proposal of the President of the Council, the Council took note of the report of the Committee for Programme and Coordination on its forty-fourth session. UN وبناء على اقتراح من رئيس المجلس، أحاط المجلس علما بتقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن دورتها الرابعة والأربعين.
    (a) Took note of the report of the Commission for Social Development on its forty-fourth session; UN (أ) أحاط علما بتقرير لجنة التنمية الاجتماعية عن دورتها الرابعة والأربعين()؛
    The Conference took note of the report of the Credentials Committee, concluding consideration of the matter. UN وأحاط المؤتمر علما بتقرير لجنة وثائق التفويض، مختتما بذلك النظر في المسألة.
    " 1. Takes note with appreciation of the report of the Committee of Experts on International Cooperation in Tax Matters on its first session; UN ' ' 1 - يحيط علما مع التقدير بتقرير لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية عن دورتها الأولى؛
    The Economic and Social Council takes note of the report of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice on its reconvened twentieth session. UN يحيط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بتقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن أعمال دورتها العشرين المستأنفة.
    The Economic and Social Council takes note of the report of the Commission on Narcotic Drugs on its reconvened fifty-fifth session. UN يحيط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علماً بتقرير لجنة المخدِّرات عن أعمال دورتها الخامسة والخمسين المستأنفة.
    The Economic and Social Council takes note of the report of the Commission on Sustainable Development on its nineteenth session. UN يحيط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بتقرير لجنة التنمية المستدامة عن دورتها التاسعة عشرة.
    The Economic and Social Council takes note of the report of the Commission on Sustainable Development on its twentieth session. UN يحيط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بتقرير لجنة التنمية المستدامة عن دورتها العشرين.
    The Economic and Social Council takes note of the report of the Commission on Narcotic Drugs on its reconvened fifty-sixth session. UN يحيط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علماً بتقرير لجنة المخدِّرات عن أعمال دورتها السادسة والخمسين المستأنفة.
    The Economic and Social Council takes note of the report of the Commission on the Status of Women on its thirty-seventh session and approves the provisional agenda and documentation for the thirty-eighth session of the Commission set out below. UN يحيط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بتقرير لجنة مركز المرأة عن أعمال دورتها السابعة والثلاثين ويوافق على جدول اﻷعمال المؤقت والوثائق للدورة الثامنة والثلاثين للجنة على النحو المبين أدناه.
    1. Welcomes the report of the Committee on Conferences for 2011;1 UN 1 - ترحب بتقرير لجنة المؤتمرات لعام 2011؛
    The United States is cognizant of the request in the United Nations General Assembly resolution on the report of the Committee on Relations with the Host Country that the United States consider removing travel restrictions. UN وقد اطلعت الولايات المتحدة على الطلب الوارد في قرار الجمعية العامة للأمم المتحدة والمتعلق بتقرير لجنة العلاقات مع البلد المضيف، بأن تنظر الولايات المتحدة في إلغاء القيود على السفر.
    This practice is the more incongruent in the light of the successive resolutions adopted by consensus by the General Assembly, under the item related to the report of the Committee on Relations with the Host Country. UN وتثير هذه الممارسة الاستنكار وخصوصا في ضوء القرارات المتلاحقة التي اعتمدتها الجمعية العامة بتوافق الآراء في إطار البند المتصل بتقرير لجنة العلاقات مع البلد المضيف.
    38. On the proposal of the President of the Council, the Council decided to take note of the report of the Committee for Programme and Coordination on its forty-sixth session. UN 38 - قرر المجلس، بناء على اقتراح رئيسه، أن يحيط علما بتقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن دورتها السادسة والأربعين.
    (a) Took note of the report of the Commission for Social Development on its forty-fifth session; UN (أ) أحاط علما بتقرير لجنة التنمية الاجتماعية عن دورتها الخامسة والأربعين()؛
    " 1. Takes note of the report of the Committee of Experts on Public Administration on its second session; UN " 1 - يحيط علما بتقرير لجنة الخبراء المعنية بالإدارة العامة عن دورتها الثانية؛
    1. Takes note with appreciation of the report of the Commission of Inquiry on Lebanon (A/HRC/3/2); UN 1- يحيط علماً مع التقدير بتقرير لجنة التحقيق المعنية بلبنان (A/HRC/3/2)؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد