ويكيبيديا

    "تستمتع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • enjoy
        
    • enjoying
        
    • fun
        
    • enjoys
        
    • enjoyed
        
    • listen
        
    • pleasure
        
    • good
        
    • listening
        
    • joy
        
    The Secretariat can enjoy the facilities provided for as long as it wishes, under the above-mentioned conditions. UN يمكن للأمانة أن تستمتع بالتسهيلات المقدمة في أي فترة ترغب فيها بموجب الشروط آنفة الذكر.
    If you want to enjoy drugs, never do them, never. Open Subtitles إذا كنت تريد ان تستمتع بالمخدرات, لا تتعاطاها أبدا
    You enjoy being her little boy toy, don't you? Open Subtitles انت تستمتع بكونك لعبتها الصغيره ,أليس كذلك ؟
    The queen, however, she was rather enjoying being queen. Open Subtitles وكانت الملكة، على أي حال، تستمتع بكونها ملكة.
    You've been all around Europe. Are you enjoying every minute of it? Open Subtitles لقد تجولت في أنحاء أوروبا هل تستمتع بكل لحظة من ذلك؟
    I can't explain, but someday you'll go abroad, and even if you're having fun, it'll feel alien to you. Open Subtitles لا أستطيع أن أشرح لك لكن يوماً ما سوف تسافر بالخارج و حتى لو كنت تستمتع بذلك
    Don't look like to me you enjoys it, sittin'there all grouchy. Open Subtitles لا تبدو لي بانك تستمتع بها وأنت جالسا هناك متعكر المزاج
    You enjoy being her little boy toy, don't you? Open Subtitles انت تستمتع بكونك دميتها الصغيره اليس كذلك ؟
    Yeah, well, I think you don't just enjoy punishing the bad guys. Open Subtitles أجل ، حسناً ، أعتقد أنك لا تستمتع فقط بمُعاقبة الأشرار
    Get ready for the first spanking you won't enjoy. Open Subtitles كن مستعدا للضربة الاولى إنك لن تستمتع بها
    She seemed to enjoy that. Guys and me never worked out. Open Subtitles بدت انها تستمتع بذلك، و لم تكن علاقتي بالرجال ناجحة
    So, why not enjoy the life you traveled so far for? Open Subtitles فلم لا تستمتع بالحياة التي قطعت من أجلها مسافة طويلة؟
    So people enjoy these movies because they don't require them to think? Open Subtitles لذا الناس تستمتع بهذه الأفلام لأنها لا تتطلب منهم التفكير ؟
    As much as you enjoy pretending to be an FBI agent? Open Subtitles بقدر ما تستمتع بالتظاهر بأنك عميل في مكتب التحقيقات الفدرالي.
    I'm surprised. You're enjoying it even more than he is. Open Subtitles أنا متفاجئة بأنك تستمتع بهذه التجربة حتى أكثر منه
    I'm freaking out, but it's almost like you're enjoying the lie. Open Subtitles أنا أشعر بالذعر . لكنه يبدو أنك تقريباً تستمتع بالكذبة
    I must say I have a hard time picturing her enjoying loneliness. Open Subtitles يجب أن أعترف أنني أجد صعوبة في تخيلها وهي تستمتع بالوحدة
    Actually, on that note, we like to feel our guests feel at home, so are you enjoying the Ashes? Open Subtitles في الواقع, بخصوص هذه الملاحظة, نحن نحب أن نشعر ضيفنا أنه في الديار لذا هل تستمتع بالرماد؟
    You should be kissing girls and dating and having fun. Open Subtitles يجب عليك أن تقبّل الفتيات و تواعد و تستمتع.
    She told her mom it wasn't as much fun. Open Subtitles لقد قالت لأمها أنها لا تستمتع بوقتها معي
    Sheila enjoys horse riding and comes from New Zealand. Open Subtitles إن شيلا تستمتع بركوب الخيل إنها من نيوزلندا
    Didn't know you enjoyed yourself a little rough trade. Open Subtitles لم أكن أعرف أنك تستمتع في التجارة القاسية
    At the same time, JIU should listen to the executive heads in order to have a better understanding of why they were reluctant to respond to its recommendations. UN وفي نفس الوقت، ينبغي للوحدة أن تستمتع الى الرؤساء التنفيذيين لتتفهم على نحو أفضل أسباب إحجامهم عن الاستجابة لتوصياتها.
    Because my family takes such pleasure in trying to control me. Open Subtitles لأن عائلتي تستمتع في محاولتها التحكم بيّ
    Or you might be bunking off, in which case, good on you. Open Subtitles أو قد تكون تستمتع بوقتك, في كلا الحالتين هذا جيدٌ لك
    And that whole time you've been in the van listening to static? Open Subtitles و طوال تلك المدة كنت في الشاحنة تستمتع إلى التشويش ؟
    You take joy in other people's pain, and then you wonder why I hate you. Open Subtitles تستمتع بإيلام الآخرين، وتتسائل لِما أكرهك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد