The Reaper can fly for an average of between 16 and 18 hours and hand over surveillance to another remotely piloted aircraft. | UN | ويمكنها أن تطير لمدة متوسطها من 16 إلى 18 ساعة وأن تسلم مهمة المراقبة إلى طائرة أخرى موجهة عن بعد. |
I know parents who won't even fly together because they don't want to risk orphaning their child. | Open Subtitles | أنا أعرف الآباء والأمهات الذين لن حتى تطير معا لأنهم لا يريدون المخاطرة اليتم طفلهما. |
Rattling chains and teacups that fly across the room? | Open Subtitles | قعقعة السلاسل أو أكواب الشاي تطير عبر الغرفة؟ |
In addition, an aircrew subsistence allowance of $50,000 is required for fixed-wing crew when flying outside of the mission area. | UN | بالإضافة إلى ذلك، يتعين صرف بدل إقامة لأفراد الأطقم الجوية للطائرات الثابتة الجناحين حين تطير خارج منطقة البعثة. |
Unfortunately, I'll be flying to Paris this year during the tournament. | Open Subtitles | ولسوء الحظ، سأكون تطير إلى باريس هذا العام خلال البطولة. |
A spirit flies freer when we make free choices. | Open Subtitles | فالروح تطير متحررة عندما تتوافر لدينا الإرادة الحرّة |
Every time we fly solo, it all goes to hell. | Open Subtitles | في كل مرة كنا تطير منفردا الكل يذهب للجحيم |
I programed a drone to fly over my car. | Open Subtitles | لقد برمجت طائرة بدون طيار تطير فوق سيارتي |
Well, for one thing, Bennett didn't fly this plane himself. | Open Subtitles | حسنا، لشيء واحد، بينيت لم تطير هذه الطائرة نفسه. |
And now we have some chinless fuck in Brussels who's telling us we can't fly our own plane because of a volcano in Greenland. | Open Subtitles | والآن لدينا بعض اللعنة تشينليس في بروكسل الذي يقول لنا أننا لا يمكن أن تطير الطائرة الخاصة بنا بسبب بركان في غرينلاند. |
Things started to fly around the room. Paper. Chairs. | Open Subtitles | الأشياء بدأت تطير في أجواء الغرفة الورق، الكراسي |
Here she comes, ladies and gentlemen! Oh boy, look at her fly! | Open Subtitles | ها هي تأتي أيها السيدات و الساده أنظروا لها كيف تطير |
Hope you can fly,'cause that's about a 50ft drop, right? | Open Subtitles | على أمل أن تطير, لأنها مسافة 50 قدم للأسفل, صحيح؟ |
Birds fly in here And sit on these bars. | Open Subtitles | الطيور تطير إلى هنا وتجلس على هذه الحافات. |
But in a world without humans, there is no power, so migrating birds fly more safely through major cities. | Open Subtitles | لكن في عالم خالي من البشر، الطاقة منقطعة. لذا تطير الطيور المهاجرة بأمان أكثر عبر المدن الكبيرة. |
Well, it's flying school for you, I'm afraid, chum. | Open Subtitles | حسناً أخشى انها مدرسة تطير لك أيها الزميل |
Annika has been posting about she's gonna be flying to Paris tonight. | Open Subtitles | فقد نشرت انيكا على موقعها أنها سوف تطير إلى باريس الليلة |
Close your eyes and imagine yourself flying across a freaking video store... | Open Subtitles | اغمض عيناك وتخيل نفسك وأنت تطير وسط محل أفلام الفيديو لعين.. |
The second plane was an unmarked white plane flying over Washington DC. | Open Subtitles | الطائرة الثانية كانت بيضاء غير معروفة تطير في سماء العاصمة واشنطن |
Like that sebakawala who flies this ship? | Open Subtitles | مثل تلك سيباكاوالا التي تطير بهذه السفينة؟ |
I flew it as far as my eyes could see. | Open Subtitles | حسنا نحن جعلناها تطير إلى المدى الذى التقطته عيوننا |
My love's life let grow as my soul takes flight. | Open Subtitles | ودع حياة محبوبي تنبت بينما روحي تطير إلى الاعلى |
Moreover, the helicopters were flown without weapons, pending approval by the Government of the Sudan of the relevant standard operating procedures. | UN | وإضافة إلى ذلك، فإن المروحيات تطير من دون أسلحة، رهنا بموافقة حكومة السودان على إجراءات التشغيل الموحدة ذات الصلة. |
That penguin has a magic crown that makes things go floating. | Open Subtitles | هذه البطاريق لديها تاج سحري والذي يجعل من الاشياء تطير. |
So without all that stuff... you think you'd just float away? | Open Subtitles | ...إذن بدون كل تلك المواد تعتقد أنك قد تطير بعيداً؟ |
When the mountains blow in the wind like leaves. | Open Subtitles | عندما تطير الجبال مع الرياح مثل أوراق الشجر |
When it's flyin', there's something about it makes you feel strange. | Open Subtitles | عندما تطير,هناك شىء يجعلك تشعر بإحساس غريب. |
AWACS made radar contact with a track 12 kilometres north of Posusje, heading south. | UN | رصدت طائرة يواكس راداريا طائرة مع استخدام راسم لتتبعها وهي تطير على بعد ١٢ كيلومترا قرب بوسوسي، ومتجهة الى الجنوب. |
UNPROFOR personnel observed a helicopter, type unknown, overfly Medugorje. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية مجهولة الطراز تطير في أجواء ميدوغوري. |
To determine whether it is airworthy, however, would require the opinion of an aeronavigability expert based on a thorough technical inspection of the aircraft. | UN | بيد أنه لا يمكن إلا لخبير في الطيران أن يقرر، بعد أن يفحصها فحصا تقنيا وافيا، ما إذا كانت صالحة لكي تطير. |