34. Commercial pattern vehicles are defined as those vehicles that are readily available from a commercial source. | UN | 34 - تعرَّف المركبات من الطراز التجاري بأنها المركبات التي تتوفر بسهولة من مصدر تجاري. |
34. Commercial pattern vehicles are defined as those vehicles that are readily available from a commercial source. | UN | 34 - تعرَّف المركبات من الطراز التجاري بأنها المركبات التي تتوفر بسهولة من مصدر تجاري. |
It is defined as resources, other than regular resources, including other resources and funds-in-trust. | UN | والموارد الإضافية تعرَّف على أنها موارد خلاف الموارد الاعتيادية وتشمل الموارد والأموال الاستئمانية الأخرى. |
The fact remains that Israel is an occupying Power, and that is how that country is defined in the United Nations. | UN | لكن إسرائيل تبقى قوة احتلال، وهي تعرَّف بذلك في قاموس الأمم المتحدة. |
Until the thirtieth regular session, the resolutions of the General Assembly were identified by an arabic numeral followed by a roman numeral in parentheses indicating the session (for example: resolution 3363 (XXX)). | UN | كانت قرارات الجمعية العامة، حتى الدورة العادية الثلاثين، تعرَّف برقم يليه بين قوسين حرف " د " فشرطة فرقم آخر يشير إلى الدورة (مثال ذلك: القرار 3363 (د - 30)). |
34. Commercial pattern vehicles are defined as those vehicles that are readily available from a commercial source. | UN | 34 - تعرَّف المركبات من الطراز التجاري بأنها المركبات التي تتوفر بسهولة من مصدر تجاري. |
34. Commercial pattern vehicles are defined as those vehicles that are readily available from a commercial source. | UN | 34 - تعرَّف المركبات من الطراز التجاري بأنها المركبات التي تتوفر بسهولة من مصدر تجاري. |
35. Commercial pattern vehicles are defined as those vehicles that are readily available from a commercial source. | UN | 35 - تعرَّف المركبات من الطراز التجاري بأنها المركبات التي تتوفر بسهولة من مصدر تجاري. |
To improve comparability, the amounts are presented as a percentage of available resources, which are defined as the sum of all revenue types for which the use is not specified. | UN | ولتحسين قابلية المقارنة، تقدم هذه المبالغ كنسبة مئوية من الموارد المتاحة، التي تعرَّف بأنها مجموع كل أنواع الإيرادات التي لم يحدد وجه استخدامها. |
In this sense, middle-income countries are defined as an intermediate category in terms of per capita income alone, unlike the category of least developed countries, which also considers economic and environmental vulnerability and the level of human development. | UN | وبهذا المعنى، تعرَّف البلدان المتوسطة الدخل على أنها فئة وسيطة من حيث دخل الفرد وحده، على خلاف فئة أقل البلدان نموا، التي تأخذ في الاعتبار أيضا مدى التعرض لأخطار اقتصادية وبيئية ومستوى التنمية البشرية. |
35. Commercial pattern vehicles are defined as those vehicles that are readily available from a commercial source. | UN | 35 - تعرَّف المركبات التجارية بأنها المركبات التي تتوفر بسهولة من مصدر تجاري. |
In some cases, a company is defined as local only when owned by a national. | UN | وفي بعض الحالات لا تعرَّف الشركة بأنها محلية إلا متى كانت مملوكة لأحد المواطنين. |
" New " is defined in terms of a country's production history, rather than new in the global market perspective. | UN | فالمنتجات " الجديدة " ، تعرَّف من حيث تاريخ الإنتاج في البلد، لا من حيث كونها جديدة في منظور السوق العالمي. |
Notably, this seems to be the only category of avoidable transactions that is defined by reference to a group other than actual creditors. | UN | والجدير بالذكر أن هذه هي الفئة الوحيدة، فيما يبدو، من المعاملات القابلة للإبطال والتي تعرَّف بالإشارة إلى مجموعة أخرى غير الدائنين الفعليين. |
27. The term " meeting ratio " is defined as meetings held as a percentage of meetings available to a given body. | UN | 27 - تعرَّف " نسبة الاجتماعات " بأنها الاجتماعات المعقودة كنسبة مئوية من الاجتماعات المتاحة لهيئة معينة. |
Until the seventh special session, the resolutions of the General Assembly were identified by an arabic numeral followed, in parentheses, by the letter " S " and a roman numeral indicating the session (for example: resolution 3362 (SVII)). | UN | كانت قرارات الجمعية العامة، حتى الدورة الاستثــنائية السابعـــة، تعرَّف برقـــم يشير إلى القرار، يتبعه، بين قوسين، حرفا " د إ " تليهما شرطة ورقم آخر يشــــير إلى الدورة (مثال ذلك: القرار 3362 |
The man was similarly identified by a victim of an attack as being a Janjaweed leader who had conducted attacks in which civilians were killed. | UN | وبالمثل، فقد تعرَّف أحد الضحايا على ذلك الرجل قائلا إنه قائد جنجويد قاد هجمات قتل فيها مدنيون. |
2. [Parties that have allowable-use exemptions listed in Annex C or Annex D] [Parties for which allowable-use exemptions listed in Annex C or Annex D have been granted] shall be identified in an allowable-use register. | UN | 2 - تعرَّف في سجل للاستخدام المسموح به [الأطراف الحاصلة على إعفاءات الاستخدام المسموح به المدرجة في المرفق جيم أو المرفق دال] [الأطراف التي مُنحت إعفاءات الاستخدام المسموح به المدرجة في المرفق جيم أو المرفق دال]. |
Since the thirty-first session, as part of the new system adopted for symbols of General Assembly documents, resolutions and decisions have been identified by an arabic numeral, indicating the session, followed by an oblique stroke and another arabic numeral (for example: resolution 31/1, decision 31/301). | UN | ومنذ الدورة الحادية والثلاثين، وكجزء من النظام الجديد الذي اعتمد بشأن رموز وثائق الجمعية العامة، أصبحت القرارات والمقررات تعرَّف برقم يشير إلى الدورة تتبعه شرطة مائلة فرقم آخر يشير إلى القرار أو المقرر (مثال ذلك: القـــرار 31/1، المقــــرر 31/301). |
2.1 In 1990, the author became acquainted with Ms. R.A., with whom he took up residence one year later. | UN | 2-1 في سنة 1990، تعرَّف صاحب البلاغ على السيدة ر. أ.، التي بدأ يقيم معها بعد ذلك بسنة. |
He said he recognised the man. | Open Subtitles | قال أنه تعرَّف على الرجل |
Did he recognize us? | Open Subtitles | هل تعرَّف علينا؟ |