I was quite impressed by your theory that ripple effects of a previously unknown historical tsunami took the Caldera off course. | Open Subtitles | أنا معجب جدا من قبل نظريتك التي تموج الآثار من تسونامي تاريخي لم تكن معروفة سابقا أخذ كالديرا مسارها. |
ripple effect from shutting this down's gonna jam up the morning commute. | Open Subtitles | تأثير تموج من اغلاق ستعمل هذه داون المربى حتى تخفيف الصباح. |
As they approach, waves of excitement ripple through the huddle. | Open Subtitles | بإقترابهن ، فإن موجات من البهجة تموج عبر الحشد. |
It's like a river, you can throw a pebble and it will create a ripple but the current always corrects itself. | Open Subtitles | أنه مثل النهر، يمكنك رمي حصاة، وسوف تخلق تموج ولكن التيار يصحح نفسه دائما |
As the wind rippled through their sails overhead, how could they imagine the unseen silk scarves ... rippling through the water below? | Open Subtitles | وكما الرياح كانت تموج خلال أشرعتِهم كيف يمكنهم تحيل الأوشحة الحريرية الغير مرئية تسبح بالماء تحتهم ؟ |
Our times are tethered now, which means any changes in this moment would ripple into our future. | Open Subtitles | والمربوطة لدينا مرات حتى الآن، وهو ما يعني أي تغيير في هذه اللحظة سوف تموج في مستقبلنا. |
I think you don't want anything to happen to your supreme leader that might ripple into the future. | Open Subtitles | أعتقد أنك لا تريد أي شيء ليحدث للمرشد الاعلى بك أن قد تموج في المستقبل. |
It's gonna ripple through the whole team. | Open Subtitles | فمن ستعمل تموج من خلال الفريق بأكمله. |
Even if we act with the best of intentions, these changes can ripple throughout time... | Open Subtitles | 220)}،حتّى إن تصرّفنا بأحسن النوايا فتلك التغييرات قد تموج عبر التاريخ |
There hasn't been a ripple. | Open Subtitles | لم يكن هناك تموج. |
And now an unconfirmed report beginning to ripple the water that the corporate's first business would be to trade Billy Chapel when the season is over. | Open Subtitles | و الآن وردنا تقرير غير مؤكد ...ينذر ببداية تموج الماء من أن أول أعمال الشركة ...هو المتاجرة ببيلي تشابل عندما ينقضي الموسم |
Every little ripple. | Open Subtitles | كل تموج قليلا. |
A ripple in a pond. | Open Subtitles | تموج في بركة. |
I mean, not a ripple. | Open Subtitles | أعني ، لا تموج |
No. Not a ripple. | Open Subtitles | لا غير تموج. |
The crops, the grains, fields of rippling wheat. | Open Subtitles | المحاصيل، حبوب الغِلال، الحقول تموج بالقمح. |
I felt his muscles rippling against my breasts. I breathed in his smell. | Open Subtitles | أحسست تموج عضلاته على بزازي |
"with water rippling all around." | Open Subtitles | *و المياه تموج بكل مكان* |