And don't forget to Skype me when you arrive. | Open Subtitles | ولا تنسي مكالمتي عبر برنامج سكايب حينما تصلين |
Now it's green. You can drive now. don't forget the clutch. | Open Subtitles | الآن خضراء يمكنك أن تقودي سيارتك الآن لا تنسي الكلتش |
Lily, don't forget to give Stella lots of belly rubs. | Open Subtitles | ليلي لا تنسي اعطاء ستيلا الكثير من تدليك البطن |
You think there's something valuable enough to make the British Navy forget that you and I are pirates? | Open Subtitles | هل تعتقد إنه هناك شئ ما ذو قيمة كافية لتجعل البحرية البريطانية تنسي إننا قراصنة ؟ |
don't forget you have a board meeting at the museum at 3:00. | Open Subtitles | لا تنسي أنكِ لديكِ إجتماع مع مجلس الإدارة بالمتحف في الثالثة |
don't forget we have the Youth Outreach Banquet this Thursday. | Open Subtitles | لا تنسي لدينا عزومة لتوعية الشباب يوم الخميس المقبل |
Never forget my dear how I got to this level | Open Subtitles | لا تنسي أبدًا يا عزيزتي كيف وصلت لهذا القدر |
And I'm quite good at gifts. don't forget that. | Open Subtitles | وإنّي بارعة في تقديم الهدايا، لا تنسي ذلك. |
don't forget to get the flight info for your trip. | Open Subtitles | لا تنسي أن تحصلي على معلومات الطيران في رحلتكِ |
don't forget you are the last pride of the Joseon Royal Family. | Open Subtitles | سموّ الأميرة، لا تنسي أنكِ الفخرُ الأخيرة من عائلة جوسون المالكة. |
You can forget about passports and all that stuff. | Open Subtitles | يمكنك أن تنسي جوازات السفر وكلّ هذه المواد |
I wanted you to see what happens to someone you know, someone you care about, so you won't forget. | Open Subtitles | أردتكم أن تروا ماذا يحدث إلى شخص ما تعرفون شخص ما تهتمّ به لذا أنت لن تنسي |
How could you forget to put my name in the lease? | Open Subtitles | كيف يمكنكِ أن تنسي بأن تضعي إسمي بعقد الإيجار ؟ |
On stage, don't forget to look straight at the judges. | Open Subtitles | علي المسرح لا تنسي أن تنظر مباشرةً الي الحكام |
- Okay. - don't forget diapers. Lots of diapers. | Open Subtitles | حسناً لا تنسي الحفاضات ، الكثير من الحفاضات |
What, did you just forget about practice or what? | Open Subtitles | الذي، أنت فقط تنسي حول الممارسة أو الذي؟ |
Lest you forget, this Haman is now head of internal protection. | Open Subtitles | لا تنسي أن هامان هذا أصبح الآن رئيس الحماية الداخلية |
Y-You're forgetting how-how crucial our cohabitation has been to our process. | Open Subtitles | أنت تنسي كم كان مهما تعايشنا في التقدم الذي أحرزناه |
remember, I'm schooled in chemistry. I was a hair analyst. | Open Subtitles | لا تنسي بأني كيميائي كنت خبيراً في صباغة الشعر. |
Hey I'm sure you haven't forgotten, four years ago before His Lordship. | Open Subtitles | أنت أنا متأكد أنك لم تنسي قبل أربعة سنوات أمام الزعيم |
Did I not tell you to let this Birdman thing go? | Open Subtitles | ألم أخبرك بأن تنسي أمر ذلك المدعو بالرجل الطائر؟ |
She forgets to open bills or cash checks and... | Open Subtitles | تنسي سداد الفواتير .. أو متابعة حسابها البنكي |