ويكيبيديا

    "جدة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Jeddah
        
    • grandmother
        
    • grandma
        
    • Granny
        
    • Gran
        
    • great-grandmother
        
    • Nana
        
    • grandfather
        
    • novelty
        
    • Jiddah
        
    • grandkids
        
    • newer
        
    • grandmothers
        
    He is currently detained in Dhahban Prison, north-west of Jeddah. UN وهو محتجز حالياً في سجن ذهبان شمال غرب جدة.
    He remained incommunicado in detention for two months before being taken to Dhahban Prison in Jeddah where he remains to date. UN وظل في الحبس الانفرادي مدة شهرين قبل أن ينقل إلى سجن ذهبان في جدة حيث يقبع حتى هذا اليوم.
    Two regional fisheries training centres are being upgraded, one in Aden, and the other in Jeddah, Saudi Arabia. UN ويجري تحسين مركزين للتدريب في مجال المصائد، أحدهما في عدن والآخر في جدة بالمملكة العربية السعودية.
    I'm here as Ryan's grandmother. I want to sort this out. Open Subtitles انا هنا باعتباري جدة راين اريد ان افهم هذا الأمر
    Now I'm being replaced by a young thing whose grandmother loves me. Open Subtitles الآن يام أَنْ يُستَبدلَ مِن قِبل شيء صغير التي جدة يَحبُّني.
    To be a grandma, you have to be married and have children. Open Subtitles أعلم ذلك، لكي أكون جدة عليّ أن أكون متزوجة ولديّ أطفال
    Georgia, you're gonna need at least, like, five cats before you're officially a grandma. Open Subtitles جورجيا، ستحتاجين على الأقل خمس قطط لتصبحي جدة
    You have a stopover in Frankfurt for a few hours, then Jeddah. Open Subtitles عليك أن تتوقفي لعدة ساعات في فرانكفورت ثم تتجهين إلى جدة
    Department of Astronomy, King Abdul Aziz University, Jeddah UN قسم علوم الفلك، جامعة الملك عبد العزيز، جدة
    He is residing in Hai Assafa, avenue Emir Majeed, S.B. 53201, 21583 Jeddah. UN وهو مقيم في حيّ العصافة، شارع الأمير مجيد، ص. ب. 53201، 21583 جدة.
    Another associate was arrested in his car in Jeddah and two others in Medina. UN وقُبض على شريك آخر في سيارته في جدة وعلى شريكين آخرين في المدينة.
    Mr. Al Sudays was taken to a detention centre in Jeddah depending on the Ministry of the Interior, where he was allegedly tortured. UN واقتيد السيد السديس إلى مركز الاحتجاز في جدة التابع لوزارة الداخلية حيث يُزعم أنه تعرض للتعذيب.
    Mr. Al-Chahri was transferred to Al Rouis prison in Jeddah, where he was detained for four months, three of which in secret and complete isolation. UN ثم نُقل السيد الشهري إلى سجن الرويس في جدة حيث احتجز لمدّة أربعة أشهر، ثلاثة منها في عُزلة سرية وتامة.
    After that I stayed with my grandmother and led a normal life. Open Subtitles بعد هذا وبقيت انا مع بلدي جدة وأن يعيشوا حياة طبيعية.
    And your great, great, great... great grandmother fucked a nigger. Open Subtitles و جدة جدة جدة جدة جدتك الكبرى ضاجعت زنجيا
    You already made me a stinking grandmother at 39. Open Subtitles لقد جعلتني بالفعل جدة متعفِّنة وأنا بسن 39
    She could have been my grandmother or great grandmother. Open Subtitles كَانَ يمكنُها أَنْ تَكُونَ جدتَي أَو جدة جّدتي
    Every misery they suffer, every dying grandma, every cheating husband, all gets dumped on me. Open Subtitles كل حزن يعانون منه كل جدة متوفية كل زوج خائن
    Not really grandma, either. More like an acquaintance. Open Subtitles ليست جدة أيضاً، ربما تكون شبيهة لشخصية الجدة
    Well, it is a relief to know that I'm not gonna be a grandma again right away. Open Subtitles حسناً، لقد أرتحت حين علمت أنني لن أصبح جدة مجدداً
    Anyways, she's like this sweet old little, Granny pothead. Open Subtitles على أية حال، إنها جدة عجوز مدخنة للمخدرات
    Eh, Gran! Have you got a shilling for two tanners? Open Subtitles ايه, يا جدة, هل لديك شلن لمسحوق الدباغة؟
    Plus, we coupon and live in a crappy house with my crazy great-grandmother. Open Subtitles ايضا، نجمع الكوبونات و نعيش في منزل سيء مع جدة والدتي المجنونة.
    Nana, he said he doesn't want to go, and I don't think it's a good idea to make him. Open Subtitles يا جدة, هو قال أنه لن يذهب ولا أظنها فكرة جيدة لإرغامه
    In addition, during the day, a grandmother or a grandfather will tell the children one of our well-known legends -- a story with a moral lesson. UN وبالإضافة إلى ذلك، سيروي جد أو جدة للأطفال خلال اليوم إحدى الأساطير التي تحمل في طياتها درسا أخلاقيا.
    In view of the novelty and complexity of the matter, this is not an easy task. UN ونظرا الى جدة المسألة وتعقيدها، فإن هذا الواجب ليس بالمهمة الهينة.
    A Government-chartered ship transported 2.8 per cent of the returnees from Jiddah to Karachi. UN ونقلت سفينة استأجرتها الحكومة ٨,٢ في المائة من العائدين من جدة إلى كاراتشي.
    Oh, don't be surprised if when you come back, you have a few grandkids. Open Subtitles لا تكوني متفاجئة ان رجعتي في المرة المقبلة ووجدت نفسك اصبحت جدة
    General- purpose applications have been upgraded to newer and year 2000 compliant versions. UN وتمت ترقية التطبيقات ذات اﻷغراض العامة بواسطة اﻹصدارات اﻷكثر جدة المتوافقة مع عام ٢٠٠٠.
    The facade fell on 65 grandmothers during a special mass. Open Subtitles الواجهة سقطت على 65 جدة أثناء قدّاس خاص

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد