ويكيبيديا

    "جمهورية جنوب" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Republic of South
        
    • the South
        
    • UNMISS
        
    We call upon the international community to dissuade Khartoum from issuing threats against the Republic of South Sudan, whether explicitly or implicitly. UN ونهيب بالمجتمع الدولي أن يثني الخرطوم عن إصدار تهديدات ضد جمهورية جنوب السودان، سواء كانت هذه التهديدات صريحة أو ضمنية.
    Auditor-General of the Republic of South Africa and Chairman UN فقيه مراجع الحسابات العام في جمهورية جنوب أفريقيا
    Auditor-General of the Republic of South Africa and Chairman UN فقيه مراجع الحسابات العام في جمهورية جنوب أفريقيا
    Mr. Shauket Fakie Auditor-General of the Republic of South Africa UN السيد شوكت فقيه المراجع العام لحسابات جمهورية جنوب أفريقيا
    Mr. Shauket Fakie Auditor-General of the Republic of South Africa UN السيد شوكت فقيه المراجع العام لحسابات جمهورية جنوب أفريقيا
    I'm charging you with crimes against the Republic of South Africa. Open Subtitles دراير: أنا اتهام لك مع جرائم ضد جمهورية جنوب أفريقيا.
    Decides to admit the Republic of South Sudan to membership in the United Nations. UN تقرر قبول جمهورية جنوب السودان عضوا في الأمم المتحدة.
    Admission of the Republic of South Sudan to membership in the United Nations 108th UN قبول جمهورية جنوب السودان عضوا في الأمم المتحدة
    Application of the Republic of South Sudan for admission to membership in the United Nations UN طلب جمهورية جنوب السودان الانضمام إلى عضوية الأمم المتحدة
    the Republic of South Sudan accepts the obligations contained in the Charter of the United Nations and solemnly undertakes to fulfil them. UN وتقبل جمهورية جنوب السودان الالتزامات التي يتضمنها ميثاق الأمم المتحدة وتتعهد رسميا بتنفيذها.
    Recommends to the General Assembly that the Republic of South Sudan be admitted to membership in the United Nations. UN يوصي الجمعية العامة بقبول جمهورية جنوب السودان عضوا في الأمم المتحدة.
    It was for this reason that the Republic of the Sudan was the first country to recognize the independence and sovereignty of its new neighbour, the Republic of South Sudan. UN لهذا السبب، كانت جمهورية السودان أول دولة تعترف باستقلال وسيادة جارتها الجديدة، جمهورية جنوب السودان.
    I request the Chief of Protocol to escort the delegation of the Republic of South Sudan to its place in the General Assembly Hall. UN أرجو من رئيس المراسم أن يصطحب وفد جمهورية جنوب السودان إلى مكانه في قاعة الجمعية العامة.
    The delegation of the Republic of South Sudan was escorted to its place in the General Assembly Hall. UN اصطحب وفد جمهورية جنوب السودان إلى مكانه في قاعة الجمعية العامة.
    I wish the people and the Government of the Republic of South Sudan peace, prosperity and success. UN أتمنى لحكومة جمهورية جنوب السودان وشعبها السلام والازدهار والنجاح.
    We encourage the Governments and the peoples of the Republic of South Sudan and of the Republic of the Sudan in their efforts to address post-independence issues. UN ونشجع حكومتي وشعبي جمهورية جنوب السودان وجمهورية السودان في جهودها لبحث مسائل ما بعد الاستقلال.
    These will remain the bases of our cooperation with the Republic of South Sudan. UN سيظل هذا ديدنا للتعامل مع جمهورية جنوب السودان.
    As a new Member of the United Nations, the Republic of South Sudan undertakes to respect all of its obligations under the Charter of the United Nations. UN تتعهد جمهورية جنوب السودان، بصفتها عضوا جديدا في الأمم المتحدة، بالوفاء بجميع واجباتها بموجب ميثاق الأمم المتحدة.
    On 9 July, the Republic of South Sudan declared its independence and was duly recognized as a sovereign State. UN وفي 9 تموز/ يوليه أعلنت جمهورية جنوب السودان استقلالها وتم الاعتراف بها حسب الأصول كدولة ذات سيادة.
    We also applaud and welcome the Republic of the Sudan's decision to be the first State to recognize the sovereignty and independence of the Republic of South Sudan. UN ونحيي كذلك جمهورية السودان على قرارها بأن تكون أول دولة تعترف بسيادة جمهورية جنوب السودان واستقلالها ونرحب بذلك القرار.
    We welcome the settlement in South Sudan and the accession of the Republic of the South Sudan as the new, 193rd Member of the United Nations. UN إننا نرحب بالتسوية في جنوب السودان وانضمام جمهورية جنوب السودان إلى الأمم المتحدة باعتبارها العضو الـ 193.
    For Juba, this function will be provided by staff at UNMISS headquarters. UN وفي حالة جوبا، يضطلع بهذه الوظيفة موظفون في مقر بعثة الأمم المتحدة في جمهورية جنوب السودان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد