I really don't think you need to worry about Uncle Joey, I don't think he's gonna notice or care. | Open Subtitles | لا ينبغي عليك أن تقلق بخصوص الخال جوي فهو لا يُلاحظ شيئاً كما أنه أصلاً لا يُبالي |
Well, that's not on you, Eleanor, that's on Joey Marks. | Open Subtitles | حسناً, هذا ليس بسببك إيلينور هذا بسبب جوي ماركس |
Joey's 60 years old and still wearing the same Bugs Bunny pajamas. | Open Subtitles | جوي بعمر الـــ 60 ولا يزال يرتدي نفس بجامة ,باغز باني |
Uche Joy Ogwu, Chair of the Second Committee, General Assembly | UN | أوتشي جوي أغوو، رئيس اللجنة الثانية، التابعة للجمعية العامة |
Report of the Special Rapporteur on trafficking in persons, especially women and children, Ms. Joy Ngozi Ezeilo | UN | تقرير من المقررة الخاصة المعنية بالاتجار بالأشخاص، لا سيما النساء والأطفال، السيدة جوي نغوزي إيزيلو |
The Section implements a coordinated air support system throughout the Mission area and develops and implements aviation standard operating procedures. | UN | ويتولى القسم تنفيذ نظام دعم جوي منسق في جميع أنحاء منطقة البعثة، ويضع إجراءات التشغيل الموحدة للطيران وينفذها. |
Joe, he can't even stand the sight of his ex. | Open Subtitles | ان جوي لا يمكنه حتى تحمل رؤية زوجته السابقة |
The situation deteriorated significantly amidst aerial bombardment by the SAF of SPLA positions in areas around the State capital of Kadugli. | UN | وتدهور الوضع بشكل كبير مع قيام القوات المسلحة بعمليات قصف جوي لمواقع الجيش الشعبي حول مدينة كادوقلي عاصمة الولاية. |
Joey went upstairs to get the scissors to come back downstairs and cut his jeans into jean shorts. | Open Subtitles | ذهب جوي الطابق العلوي للحصول على مقص ليعود الطابق السفلي وقطع سرواله الجينز في سراويل الجينز. |
A sweet young lad, quite smitten with our Joey. | Open Subtitles | اللاعب الصغير الحلو، مغرم جدا مع شركائنا جوي. |
Joey has been holding his breath for almost four minutes. | Open Subtitles | جوي تم عقد أنفاسه لدقائق ما يقرب من أربعة. |
And you're gonna be going there with Joey Tribbiani. | Open Subtitles | وأنت سيصبح الذهاب الى هناك مع جوي تريبياني. |
Joey, you pack them, and Ross, you repack whatever Joey packs. | Open Subtitles | جوي ، قم بتغليفها روس أعد تغليف ما يغلفه جوي |
"That's the number Joey gave you, that's what you gotta pay." | Open Subtitles | هذا ما أعطاك إياه جوي هذا ما عليك أن تدفعه |
Hey, Joey, I couldn't help but overhear about your billboard. | Open Subtitles | مرحبا جوي , لقد سمعت حديثك كاملا حول لوحتك |
She submits the communication on behalf of herself and her two children Jessica Joy Surgeon and Samuel Surgeon. | UN | وهي تقدم هذا البلاغ بالأصالة عن نفسها وبالنيابة عن طفليها جيسيكا جوي سيرجيون وصمويل جوي سيرجيون. |
Association of Eviction Victims of Port Harcourt Waterfronts, Nigeria; Ms. Joy Kene | UN | جمعية ضحايا الطرد من شاطئ بورت هاركور، نيجيريا، السيد جوي كين |
As everyone arrived, Joy's bridesmaids were making her pretty. | Open Subtitles | كما وصل الجميع وصيفة جوي كانت تقوم بتجميلها |
Minor cargo movements, including 23 sea shipments and 128 air commercial shipments were contracted by the Logistics Base Sealifts were contracted by Headquarters | UN | عملية شحن صغرى، تشمل 23 علمية شحن بحرية و 128 عملية شحن جوي تجارية، تعاقدت قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات على تنفيذها |
2 carrier survey visits to air operators based in the region | UN | القيام بزيارتين استقصائيتين إلى شركتي نقل جوي موجودتين في المنطقة |
Dwight, Joe Sena's dead, but his barrier is still up. | Open Subtitles | دوايت جوي سينا ,قد مات ولكن جداره لايزال موجود |
The Sudan Armed Forces have also continued to launch ground attacks and aerial bombardments in Northern Bahr-el-Ghazal State. | UN | كما واصلت القوات المسلحة السودانية شن هجمات برية وعمليات قصف جوي في ولاية شمال بحر الغزال. |
You are in a restricted airspace and not clear for landing. | Open Subtitles | أنت تحلق في مجال جوي محظور وغير مسموح لك بالهبوط |
The rapid field dissipation of the endosulfan isomers is related to volatility and is associated with atmospheric medium and long-range transport. | UN | ويتعلق التبدد الحقلي السريع لأيزومري الاندوسلفان بالتطاير ويتصل بوسيط جوي ونقل بعيد المدى. |
In addition, Hungary and Romania carried out an Open Skies demonstration flight over Bosnia and Herzegovina. | UN | وبالاضافة إلى ذلك، قامت هنغاريا ورومانيا بعرض جوي في السماوات المفتوحة فوق البوسنة والهرسك. |
Montréal is about one hour by direct airline connection to New York. | UN | وتقع مونتريال على بعد ساعة تقريبا من نيويورك بخط جوي مباشر. |
The Earth was a dynamic planet, with the continents, atmosphere, oceans and glaciers in constant change and constantly interacting in myriad ways. | UN | فالأرض كوكب ديناميكي يشهد بما فيه من قارات وغلاف جوي ومحيطات وأنهار جليدية تغييرا مستمرا وتفاعلا مستمرا بطرق متعددة جدا. |
The Claimant also seeks compensation for an airlift operated by the Spanish Ministry of Defence. | UN | ويلتمس المطالب أيضا تعويضا عن عملية إجلاء جوي نظمتها وزارة الدفاع الإسبانية. |
I spent the rest of the night trying to figure out... how to make do on my promises toJoy's friends. | Open Subtitles | ... قضيت بقيـة الليلـة أحاول معرفـة كيفيـة الوفـاء بوعودي التي قطعتهـا ( لصديقـات ( جوي |
Demanding that there should be no aerial bombings and the use of United Nations markings on aircraft used in such attacks, | UN | وإذ يطالب بعدم القيام بعمليات قصف جوي أو استخدام شارات الأمم المتحدة على الطائرات المستعملة في شن هذه الهجمات، |
Andorra has neither a port nor an airport and can be entered only by road. | UN | لا يوجد في أندورا أي ميناء أو مطار جوي ولا يمكن الدخول إلى أندورا إلا برا. |