It's hard not to be the only man in your daughter's life. | Open Subtitles | أنه من الصعب أَن لا تكُونَ الرجلَ الوحيدَ في حياةِ أبنتِكِ. |
Fearing for someone's life,I exited the vehicle and engaged the suspect. | Open Subtitles | خَوْف على حياةِ شخص ما، خَرجتُ العربة وشَغلتْ المشتبه بهَ. |
If you want to be a part of our child's life, you need to go there and heal. | Open Subtitles | إذا كنتَ تريد أن تكونَ جزءً من حياةِ طفلنا يجب عليك الذهاب إلى هناك والتعافي من المرض |
I don't know what I'm doing to peoples' lives. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ الذي أَعْملُة إلى حياةِ الناسِ |
We didn't intend to pay for our space exploration programme with the lives of ten American astronauts. | Open Subtitles | نحن لَمْ نَنْوَ الدَفْاع عن برنامج إستكشاف فضائنا الذى هدد حياةِ عشَر روّادِ فضاء أمريكانِ. |
He was attempting to save the life of the woman he was planning to marry, and you strangled him. | Open Subtitles | هو كَانَ يُحاولُ إنْقاذ حياةِ الإمرأةِ هو كَانَ يُخطّطُ لزَواج، وأنت خَنقتَه. |
Well, if Ethel wants to be part of her son's life, even a little part, who are we to stand in her way? | Open Subtitles | حسناً، إذا كانت تُريد "إيثيل" أن تكون جزءاً من حياةِ إبنها، حتى ولو بجزءٍ صغير من نكون نحن لنقف في طريقها؟ |
It was a tactical decision to save a man's life. | Open Subtitles | لقد كانَ قراراً تكتيكياً لإنقاذِ حياةِ رجلٍ ما |
I've been trying to come up with some way to make uncle Bill's life matter. | Open Subtitles | أنا أُحاولُ أَنْ أَجيءَ ببَعْض الطريقِ لبَدْء العمِّ بيل مسألة حياةِ. |
See, a lot of times, the second act of someone's life can be much better than the first. | Open Subtitles | يَرى،الكثيرمِنْالأوقاتِ،الثانية فعل حياةِ شخص ما يُمكنُ أَنْ يَكُونَ أفضلبكثيرمِنْالأولِ. |
How can I put my kid's life before so many others? | Open Subtitles | كيف أفضّلُ حياةَ ابني على حياةِ آخرين كثيرين؟ |
well, I think teamwork might be your only chance to save your son's life. | Open Subtitles | حَسناً، أعتقد فريق عمل قَدْ يَكُونُ فرصتَكَ الوحيدةَ لإنْقاذ حياةِ إبنِكَ |
He's basically the only one who can give us any details on his wife's life. | Open Subtitles | هو أساساً الوحيدُ مَنْ يَسْتَطيع إعْطائنا أيّ تفاصيل على حياةِ زوجتِه. |
And Rita was happy to be in Michael's life, as well. | Open Subtitles | وريتا كَانتْ سعيدةَ لِكي تَكُونَ في حياةِ مايكل، أيضاً. |
Pedro, I know that you tried to save your sister's life | Open Subtitles | بيدرو، أَعْرفُ بأنّك حاولتَ لإنْقاذ حياةِ أختِكَ |
The happiest period in people's lives is from age 40 to 60. | Open Subtitles | أسعدُ فترة في حياةِ الناس هي من عمر أربعين إلى ستين. |
Once again, this is you getting overly involved in your patients' lives. | Open Subtitles | مجــددًا، أنتَ تتدخلُ في حياةِ المرضى بشكلٍ مبالغٍ فيه. |
Even watered down, I think it's gonna make a difference in people's lives. | Open Subtitles | اعتقد أن تخفيفها سيجعل الامور مختلفة في حياةِ الناسِ. |
Please deliver a verdict that says there is sanctity not just to the life of a human being, but also the death. | Open Subtitles | رجاءً سلّمْ a قرار الذي يَقُولُ هناك قداسة ليس فقط إلى حياةِ a إنسان، لكن أيضاً الموتَ. |
They're a bunch of lifeless bodies now, at least John says so. | Open Subtitles | هم باقة أجسام بلا حياةِ قبل قليل علمنا "جون" ذلك؟ |
A new life-form of some sort? | Open Subtitles | أي شكل حياةِ جديدِ بَعْض النوعِ؟ |
That's a life lesson courtesy of Jobi-Wan Kenobi. | Open Subtitles | ذلك درس حياةِ من شبكة جوبي الواسعة النطاقِ كينوبي |
Now we can do this, and my vote is that we should do this because this is no kind of life. | Open Subtitles | الآن بوسعنا فعل ذلكِ و رأيي بأنه علينا فعل ذلكِ لأنه هذه ليست حياةِ |