Well, if magical nannies won't work for us, and regular ones are out of the question, then what are we gonna do? | Open Subtitles | حسناً ، إذا المربيات السحريات رفضوا أن يعملوا لدينا و المربيات العاديات بالتأكيد لا ، إذاً ما الذي سنفعله ؟ |
What are we gonna do when those guys open that door? | Open Subtitles | ما الذي سنفعله عندما يفتح هؤلاء الرجال ذلك الباب ؟ |
So, got any ideas what we're gonna do about it? | Open Subtitles | لذلك، ليس لديكي أي أفكار ما سنفعله حيال ذلك؟ |
You know what we're gonna do is we're gonna get outta here, because this whole thing is stupid. | Open Subtitles | كنت أعرف ما سنفعله ونحن ستعمل الحصول على وتا هنا، لأن هذا الشيء كله هو غبي. |
So, what do we do now, that special breathing? | Open Subtitles | إذاً ، ما الذي سنفعله الآن؟ التنفس الخاص؟ |
What I think we'll do now is we'll just breathe. | Open Subtitles | ما أعتقد أننا سنفعله الآن هو أن نتنفّس فحسب |
I think we should be clear about what we're doing. | Open Subtitles | أعتقد أننا يجب أن نكون واضحين حول ما سنفعله |
That's wonderful. What are we going to do with your husband? | Open Subtitles | هذا رائع , لكن ما الذي سنفعله بشأن زوجك ؟ |
What we need to be figuring out... what we gonna do at NailPalm. | Open Subtitles | نريد أن نعرف ما الذي سنفعله في مسابقة طلاء الأظافر |
What are we gonna do about this black c-caiman? | Open Subtitles | وما الذي سنفعله حيال هذا، "التمساح الاسود" ؟ |
He's getting more powerful by the second. What the hell are we gonna do? | Open Subtitles | إنه يزدادُ قوة بإنقضاء الثواني ما الذي سنفعله بحق الجحيم؟ |
What are we gonna do about the other side slipping off into oblivion and you with it? | Open Subtitles | ما الذي سنفعله بشأن الجانب الآخر كونه يتداعى و أنتِ معه؟ |
What are we gonna do with all this Intel after we gather it? | Open Subtitles | ما الذي سنفعله بكل هذه المعلومات بعدما نجمعها؟ |
We really need to decide what we're gonna do next. | Open Subtitles | يجب علينا حقاً أن نقرر ما الذي سنفعله لاحقاً |
Anybody here who's uncomfortable with what we're gonna do tomorrow, you just get up and go. | Open Subtitles | أن كان أحدكم غير متفق معنا و مع ما سنفعله غداً فعليه النهوض و المغادرة الآن |
Here's what we're gonna do instead of separate checks: | Open Subtitles | إليكم ما سنفعله عوضاً عن الفواتير المفترقة |
Okay, but... even if it's only for us to know about, what do we do with it? | Open Subtitles | حسناَ ولكن حتى ولم نخبر أحداً بشأنها ما الذي سنفعله بخصوصها |
Now, what do we do to keep him under control? | Open Subtitles | الان ما الذي سنفعله لابقاءه تحت السيطرة ؟ |
But they can't follow me up here. What the hell do we do now? | Open Subtitles | لكن لا يمكنهم اللاحق بي هنا ما الذي سنفعله الآن؟ |
We gonna hate some niggers. That's what we'll do today. | Open Subtitles | سوف نؤذي بعض الزنوج ، هذا ما سنفعله اليوم |
The universe told us to do it, so we're doing it. | Open Subtitles | لقد أشار علينا القدر بأن نفعل ذلك لذا فإننا سنفعله |
But the more interesting question is, what are we going to do with you lot? | Open Subtitles | ولكن السؤال الأكثر تشويقًا هو ما الذي سنفعله معك |
We also need to figure out what we're going to do with our new guest. | Open Subtitles | علينا أيضاً تبين ما سنفعله مع ضيفتنا الجديدة |
So how are we doing in the prisoner exchange? | Open Subtitles | إذن ما الذي سنفعله في صفقة تبادل الأسرى؟ |
We should simply begin by doing that which we say we will do. | UN | بل يجب ببساطة أن نبدأ بفعل ما نقول إننا سنفعله. |
So, while we do not object to having an ad hoc committee, we think it is important to define what it is that we would do with that ad hoc committee. | UN | إذن فبينما لا نعترض على إنشاء لجنة مخصصة، نعتقد أن من اﻷهمية تحديد ما سنفعله بهذه اللجنة المخصصة. |
Thereafter, it will be up to us to decide what we will do to implement the recommendation. | UN | وبعد ذلك، سيترك لنا أن نقرر ماذا سنفعله تنفيذاً للتوصية. |
That is what we are doing here today, and that is what we will do in large numbers at Auschwitz on Thursday. | UN | وهذا ما سنفعله اليوم، وهو ما سنفعله بأعداد غفيرة في أوشفيتز يوم الخميس. |