And if we keep going after them, they're gonna kill every single one of us, too. | Open Subtitles | وإذا بقينا نلاحقهم سيقتلون كل واحد منا أيضاً |
No matter what they'll kill anyone that gets in their way. | Open Subtitles | مهما كان الأمر , سيقتلون كلاً من يقف في طريقهم |
They will kill everyone on Wolnak street if they need to... | Open Subtitles | سيقتلون كل شخص على شارع وولناك إذا احتاجو إلى ذلك |
San Jose would kill to be the site for your library. Jessa. She brought me a muffin yesterday. | Open Subtitles | ـ سان خوسيه سيقتلون كي يكونوا موقع مكتبتك ـ جيسا، جلبت لي كعكة البارحة |
No, I have to find them, I think they are going to kill each other. | Open Subtitles | لا,عليّ إيجادهم أعتقد أنهم سيقتلون بعضهم بعضاً |
They'd kill innocents with their bombs simply for being who they are. | Open Subtitles | سيقتلون أناس أبرياء بقنابلهم فقط لأن يكونوا ما هو عليه |
Each hour you delay, more innocent people will be killed. | Open Subtitles | كل ساعة تتأخرين فيها مزيدا من الناس البريئه سيقتلون |
It was obvious they were gonna kill momma, but I don't think they meant to kill Lizzie. | Open Subtitles | كان من الواضح أنه سيقتلون أمي لكن لا أعتقد بأنه كانوا يريدون قتل ليزي |
They're either gonna kill or infect everyone in their path. | Open Subtitles | إما سيقتلون أو سَيُصيبون الكلّ في طريقهم |
That's them. Those three, they tortured me, then said they were gonna kill my dad. | Open Subtitles | قاموا بتعذيبي وأيضاً قالوا بأنهم سيقتلون أبي |
They say they'll kill hostage every hour if their demands aren't met. | Open Subtitles | يقولون أنهم سيقتلون ضحية كل ساعة لو لم يتم تنفيذ مطالبهم |
they'll kill anyone they're told is a pedophile. | Open Subtitles | سيقتلون أى شخص يتم إبلاغهم أنه مُغتصب أطفال |
yöuHAVEN'TFOUGHTYET ? THEY SAID they'll kill MY BABY THEY SAID they'll kill MY BABY SISTER IF I DIDN'T FIGHT. | Open Subtitles | قالوا بأنّهم سيقتلون ابنة أختي إذا لم أقاتل |
I don't know. But they will kill to keep it secret. | Open Subtitles | لا أدري، لكنهم سيقتلون ليحافظوا على سريته |
If I don't do what these people want, they will kill Olivia. | Open Subtitles | إذا لم أفعل ما يريده هؤلاء الناس سيقتلون أوليفيا |
Your brothers would kill for you, would die for you, as you would kill and die for them. | Open Subtitles | إخوتك سيقتلون لأجلك سيموتون في سبيلك كما ستقتل وتموت في سبيلهم. |
I'd say there are those who would kill to keep that buried. | Open Subtitles | فيمكن أن أقول أن ثمة أُناس سيقتلون ليبقوا ذلك مدفون |
If you don't get her on stage, these people are going to kill someone, and that someone is gonna be you because I will get on the mic and tell them it's all your fault. | Open Subtitles | إذا لم تخرجها إلى المنصة هؤلاء الأشخاص سيقتلون أحد و هذا الشخص سيكون أنت |
They're mass murderers. They are going to kill innocent people with that stuff. | Open Subtitles | إنّهم مجرمون بالجملة، سيقتلون أناساً أبرياء بتلك المواد |
But, I mean, I didn't think they'd kill anybody. | Open Subtitles | لكن، أقصد، لمْ أكن أعتقد أنّهم سيقتلون أيّ شخص. |
They also use propaganda and misinformation, alleging that there is insecurity in the country and that they will be killed on return; | UN | وهم يستخدمون أيضا الدعاية واﻹعلام التضليلي، مدعين أن اﻷمن منعدم في البلد وأنهم سيقتلون إبان عودتهم؛ |
Rumors fly, they kill, they rape, like the Prussians did in 1870. | Open Subtitles | انتشرت شائعات بانهم سيقتلون ويغتصبون كما حدث في بوروسيا عام 1870 |
Your children, My Lord, shall die on the gallows. | Open Subtitles | وأبناؤك يا سيدي ، سيقتلون على حبل المشنقة |
If they're wilng to kidnap, they're willing to murder. | Open Subtitles | لو أنهم ينوون الاختطاف فإنهم سيقتلون أيضاً |
Since they can't find the missionaries, it looks like they're killing anyone that helped them. | Open Subtitles | وحيث أنهم لم يستطيعوا إيجاد المبشرين فإنهم يبدو أنهم سيقتلون أي شخص سوف يساعدهم |
Or are they too worried to kill the bedbugs' cause they'll kill the cockroaches, too? | Open Subtitles | هل هم قلقون من قتل بق الفراش لأنهم سيقتلون الصراصير أيضاً |
The second they step through, They'll be killed. I'm aware of that. | Open Subtitles | اللحظة التي يقتربوا فيها من البوابة سيقتلون,أنا مدرك لذلك |
The prosecutors had reportedly received telephone calls warning them that they would be killed if they pursued these cases. | UN | وأُفيد بأن أعضاء النيابة العامة تلقوا مكالمات هاتفية تنذرهم بأنهم سيقتلون إذا واصلوا النظر في هذه الحالات. |