ويكيبيديا

    "سيكون الأمر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • It'll be
        
    • It's gonna be
        
    • it would be
        
    • It will be
        
    • It'd be
        
    • It's going to be
        
    • 's it gonna be
        
    • would it be
        
    It'll be like that Mother's Day when you were five. Open Subtitles ‫سيكون الأمر كعيد الأم ‫حين كان عمرك 5 أعوام
    It'll be like slapping two bags of bones together anyway. Open Subtitles سيكون الأمر أشبه بكيسي عظام يرتطمان ببعضهما، بأي حال.
    Put your hands behind your back. It's gonna be okay. Open Subtitles ضعي يديك خلف ظهرك سيكون الأمر على ما يرام
    Cabin 10 back together, bro. It's gonna be sick. Open Subtitles سنذهب للكوخ 10 مرة اخرى سيكون الأمر رائعًا
    it would be as if you're killing Frank, too. Open Subtitles سيكون الأمر كما لو أنك تقتل فرانك أيضاً.
    But It will be like this. When I'm here, you're not here. Open Subtitles ولكن سيكون الأمر هكذا عندما أكون هنا، فلا يجب تواجدك هنا
    It'd be a lot better if you just wanted sex Open Subtitles سيكون الأمر أفضلَ بكثير لو رغبت بممارسة الجنس فقط.
    Well, It's going to be tough, you know... broke the mold, etcetera. Open Subtitles حسناً سيكون الأمر صعباً كما تعرفين.. كسر القالب وما إلى ذلك
    Well, he'll be aroundpeople he knows. It'll be fun, comfortable. Open Subtitles سيكون مع أناس يعرفهم سيكون الأمر ممتعاً و مريحاً
    It'll be fine. I've given it a lot of thought Open Subtitles سيكون الأمر على ما يرام لقد فكرتُ بالأمر مليا
    But now we are together Beau, so It'll be easier. Open Subtitles ولكن الآن نحن معا بو .لذلك سيكون الأمر اسهل
    Yes, It'll be just like in one of our mystery books. Open Subtitles رائع، سيكون الأمر كما هو الحال في إحدى كتبنا الغامضة
    It'll be okay. Professional kind of like a threesome. Open Subtitles سيكون الأمر علي ما يُرام مثل علاقه ثلاثيه
    The contest, don't worry, It's gonna be just fine. Open Subtitles المسابقة, لا تقلق, سيكون الأمر علي ما يرام
    Okay. Don't worry, It's gonna be okay. We're gonna be fine. Open Subtitles حسناً، لا تقلقي، سيكون الأمر على ما يرام، ستكون بخير
    It's all right, darling. It's gonna be all right. Open Subtitles لا عليكِ عزيزتي، سيكون الأمر على ما يرام
    So, with some other girl it would be fine? Open Subtitles إذاً، هل سيكون الأمر مناسباً مع فتاة اخرى؟
    Now that we're here... it would be so easy. Open Subtitles وبما أننا الآن هنا سيكون الأمر سهلاً جداً
    it would be nice to know what you're thinking. Open Subtitles سيكون الأمر جميل لو تشركني فيما تفكر فيه
    It will be very difficult if you choose to do this again. Open Subtitles سيكون الأمر صعبا جدا لو اخترتي أن تفعلي هذا مرة أخرى
    It will be very difficult. Why don't you arrive early? Open Subtitles سيكون الأمر صعباً لما لا تأتي في وقت أبكر؟
    It'd be different if we had an EMP on board. Open Subtitles ‫سيكون الأمر مختلفاً ‫لو كان لدينا جهاز بث الترددات
    But watch out for fluid retention later, It's going to be spectacular. Open Subtitles لكن حاذري من احتباس السوائل لاحقا، سيكون الأمر مذهلا
    hey can't be punished. So what's it gonna be, Truman? You in? Open Subtitles لا يمكن تفرقتهم اذا ماذا سيكون الأمر ترومان أنت مشترك ؟
    would it be so bad if you had to stay? Open Subtitles هل سيكون الأمر بالغ السوء لو اضطررت إلى البقاء؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد