ويكيبيديا

    "شت" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

      لا توجد ترجمات سياقية.

    The Court has noted the definitions of nuclear weapons contained in various treaties and accords.UN ولاحظت المحكمة تعريفات اﻷسلحة النووية الواردة في شتﱠى المعاهدات والاتفاقات.
    For reasons both historical and geographical, some of Myanmar's national races were marginalized and excluded from its national life.UN وﻷسباب تاريخية وجغرافية معا همﱢشت بعض اﻷعراق الوطنية هناك واستبعدت من الحياة القومية فيها.
    And something about her having a pretty face and he was distracted by that.Open Subtitles وشيء حول إمتلاكها وجهاً جميلاً وأنه قد شت بسبب ذلك
    I'm just thinking out loud, but maybe the easiest way to get through this thing is to simply admit you made a mistake.Open Subtitles لا شئ لقد شت تفكيرى لكن أسهل شئ للخروج من هذا هو الإعتراف ببساطة بخطأك
    - The emergence and cohesion of the women's movement and, as a result, the creation of various types of alternative services for women at the national level; andUN - بزوغ الحركة النسائية وتماسكها وما صاحب ذلك من البدء في تقديم شتﱠى الخدمات البديلة إلى المرأة على الصعيد الوطني.
    Reference files for United Nations documentation, previously available for consultation in the Library only, are now posted on the " home page " and can be accessed by researchers worldwide.UN وكانت الملفات المرجعية لوثائق اﻷمم المتحدة متاحة قبل ذلك في المكتبة وحدها، أما اﻵن فهي تنقل على صفحة الاستقبال ويمكن الوصول إليها من شتﱠى أنحاء العالم.
    The substantial financial support and the confidence shown by various countries, such as France, Germany, Italy and Saudi Arabia, have undoubtedly been a critical element in this success.UN ومجيء الدعم المالي الكبير وآيات الثقة من بلدان شتﱠى، مثـــل ألمانيا وإيطاليا وفرنسا والمملكة العربية السعودية، كــان بـدون شــك عنصــرا حاسمـــا فــــي هـــذا النجاح.
    Right, I'm sorry. I was just kind of spaced for a second.Open Subtitles حسنا انا اسف ,لقد شت تفكيري لثانيه
    It's like Eyes Wide Shut,but,you know,not so boring.Open Subtitles "إنه مثل "أى ويد شت "فيلم بطوله نيكول كيدمان وتوم كروز" ولكنه غير ممل
    I can't stop thinking aboutthat scene from Eyes Wide Shut.Open Subtitles لايمكنى التوقف عن التفكير "عن هذا المشهد من "أى ويد شت
    22. Rather than leading the debate on all matters relating to the future of the United Nations, the Special Committee had been marginalized and had become an observer rather than an actor in the reform process.UN ٢٢ - وقال في خاتمة بيانه إنه بدلا من أن توجه اللجنة الخاصة المناقشة بشأن جميع المسائل المتعلقة بمستقبل اﻷمم المتحدة، فإنها همﱢشت وأصبحت مراقبا وليست جهة فاعلة في عملية اﻹصلاح.
    316. Subparagraphs (b) and (c) of paragraph 2 gave rise to various comments.UN ٣١٦ - وأثارت الفقرتان الفرعيتان )ب( و )ج( من الفقرة ٢ ملاحظات شتﱠى.
    According to information received by the Special Rapporteur, Ma Theingi was released on 3 June, U Chit Tun was released shortly thereafter, and U Kyi Maung and the others were released on 8 June 1995.UN وتبعا للمعلومات التي تلقاها المقرر الخاص، أفرج عن ما ثاينجي في ٣ حزيران/يونيه، وعن يو شت تون بعد ذلك بفترة قصيرة، وعن يو كي مونغ واﻵخرين في ٨ حزيران/يونيه ١٩٩٥.
    16. As the peace process evolved, there must be sufficient flexibility in the way in which the Agency delivered its services to allow it to adapt to evolving conditions in different fields.UN ٦١ - ورأى أن تطور عملية السلام يستوجب مرونة كافية في أسلوب الوكالة في أيصال خدماتها، لتمكينها من التكيف مع الظروف المتغيرة في شتﱠى الميادين.
    So, you can blame me, you can blame Chet.Open Subtitles (إذا , يمكنك إلقاء اللوم علي , يمكنك لوم (شت
    Randy, Chet, and now you.Open Subtitles راندي , شت , و الآن انت
    Oh, shit. The fuck do I know?Open Subtitles اوه شت , كيف لي ان اعلم؟
    Shit got real.Open Subtitles شت , حصلت حقيقة
    I almost went out of my mind waiting for you.Open Subtitles شت عقلي وانا بانتظارك
    The bomb is just a distraction.Open Subtitles القنبلة ليست الا شت انتباه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد