There's only one way to stop him, you know this. | Open Subtitles | هناك سوى طريقة واحدة ل منعه، وانت تعرف هذا. |
If you're going to stop me, there's only one way. | Open Subtitles | إذا كنت تسير لوقف لي، هناك طريقة واحدة فقط. |
Well, there's only one way to find out, right? | Open Subtitles | حسنا، هناك طريقة واحدة فقط لمعرفة، أليس كذلك؟ |
There's only one way to be happy. My way! | Open Subtitles | هناك طريقة واحدة فقك لتكون سعيدا طريقتي أنا |
There's only one way to deal with some people... fire. | Open Subtitles | وهناك طريقة واحدة للتعامل مع أولئك الناس .. السلاح |
There's only one way you and I can work together. | Open Subtitles | هناك طريقة واحدة فقط أنت وأنا أن نعمل معا. |
Well, there's only one way to know for sure. | Open Subtitles | هناك طريقة واحدة لمعرفة ذلك على وجه اليقين |
But I think that there's only one way to do that now. | Open Subtitles | لكن أعتقد أنه لا توجد سوى طريقة واحدة لفعل ها الآن |
There's only one way off this rock, and that's by shuttle. | Open Subtitles | هناك طريقة واحدة للخروج من الصخرة وهي عن طريق المكوك |
There is only one way you can continue to breathe and keep your heart beating on land. | Open Subtitles | هناك طريقة واحدة فقط يمكنكِ بها الأستمرار بالتنفس و الحفاظ على قلبكِ ينبض على الأرض |
Well, then, there's only one way to play this. | Open Subtitles | حسنا, إذا, هناك فقط طريقة واحدة للقيام بهذا. |
Maybe nothing, but there's only one way to find out. | Open Subtitles | ربما لا شيء ، لكن هناك طريقة واحدة لاكتشافها |
only one way to tell. Do somatosensory evoked potentials. | Open Subtitles | هناك طريقة واحدة لنعرف قوموا بفحص لمجسات الجسد |
She learned only one way to fight, that makes them predictable. | Open Subtitles | تعلمت طريقة واحدة فقط للقتال ، الذي يجعلها قابلة للتنبؤ. |
You all know there's only one way to end this war. | Open Subtitles | انتم تعلمون ان هناك طريقة واحدة فقط لإنهاء تلك الحرب |
There's only one way to deal with Rome, Antoninus. | Open Subtitles | هناك طريقة واحدة للتعامل مع روما يا أنطونينوس |
If this were true, there's one way to find out. | Open Subtitles | لو كان ذلك صحيحاً فهناك طريقة واحدة لمعرفة ذلك |
Well, I guess that's one way of doing it. | Open Subtitles | حسنا، أعتقد أن هذه طريقة واحدة للقيام بذلك |
However, there is one way to save them and protect Olympus. | Open Subtitles | لا يوجد سوي طريقة واحدة لإنقاذهم كما سوف تحمي اولمبيس |
People are aware of HIV/AIDS, of how it is transmitted, and of at least one method of prevention. | UN | والسكان محيطون علما بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وطريقة انتقاله، ويعرفون طريقة واحدة على الأقل للوقاية منه. |
There continues to be a trend towards countries using a variety of methods to generate their population counts rather than a single method of data collection. | UN | وما زال ثمة ميل من جانب بلدان إلى استخدام مجموعة متنوعة من الأساليب لتعداد سكانها بدلا من الاعتماد على طريقة واحدة لجمع البيانات. |
only way our girls could have left is through the back door. | Open Subtitles | 43 هناك طريقة واحدة خرجت بها الفتيات من خلال الباب الخلفي |
Of course, the national rapporteur mechanism is just one way for States to approach the challenge of compliance. | UN | وبطبيعة الحال، ليست آلية المقرر الوطني سوى طريقة واحدة يمكن أن تنتهجها الدول لمواجهة تحدي الامتثال. |
In-in those days, if you came from a poor environment, this was a way of-of earning money. | Open Subtitles | في تلك الأيام, إذا كُنت قد أتيت من بيئةٍ فقيرة لن تجد إلا طريقة واحدة لـ كسب المال |
There's only one thing we can do with it. Throw it into the Speed Force. | Open Subtitles | هناك طريقة واحدة لنفعلها ألقه في قوة السرعة |
Another delegation offered a broader definition of `triangular'cooperation, explaining that the concept provided in the report was limited to one modality. | UN | وقدم وفد آخر تعريفا أوسع نطاقا للتعاون " الثلاثي " ، موضحا أن المفهوم الوارد في التقرير يقتصر على طريقة واحدة. |
There's not a single way in which my life is better off without Macy. | Open Subtitles | ليس هناك و لو طريقة واحدة لتكون فيها حياتي أفضل بدون ميسي |