Times we lose mostly when some other bird get over Massa's bird, gaff him from the top. | Open Subtitles | الأوقات التي نخسر بها أغلبها عندما طير آخر يتغلب على طير السيد، يزيله من القمة |
A little bird flew by, singing, flying lower... and lower. | Open Subtitles | طير صغير طار منشداً بالغناء قريبا منا و انخفض |
Not a tree, not a bird, not a blade of grass. | Open Subtitles | لا يوجد شجرة، لا يوجد طير لا يوجد ورقة عشب |
Israel continues to await the results of the investigation of the explosion of the Hizbullah arms depot in Tayr Filsi. | UN | ولا تزال إسرائيل تترقب نتائج التحقيق في انفجار مستودع الأسلحة التابع لحزب الله في طير فلسي. |
A Tai Chi master kept a bird from flying by giving it no perch from which to Fly. | Open Subtitles | مُعلّم الـ "تاي شي" أبقَ طير من الطيران من خلال عدم إعطائه ميقَعة من التي تطير. |
It's not likely he was shot by a bird. | Open Subtitles | من المُستعبد أنّه تعرض لإطلاق نار بواسطة طير. |
Well, maybe you shouldn't have pissed off the guy who's not afraid to touch a dead bird. | Open Subtitles | حسناً، ربما كان من الأفضل ألا تزعج الشخص الذي لا يخاف من إمساك طير ميت |
All right, let's move the ground checkpoint back another three miles, and let's get a bird in the air with FLIR. | Open Subtitles | حسنًا، لنحرّك نقطة التفتيش الأرضية للخلف ثلاثة أميال أخرى، ولنحصل على طير في الجو مع رادار الأشعة دون الحمراء |
One bird dominates the dark tangle of the understorey. | Open Subtitles | طير واحد يستحوذ على الأغصان المتشابكة في الأسفل |
You'd say that's a big bird that did that. Look at this. | Open Subtitles | ستقول لا بد أن الذي فعل هذا طير كبير، انظروا هنا |
So if a taxpayer's property is damaged, they can wait all day, but if a precious bird is in jeopardy? | Open Subtitles | إذن، إن كان ضرر بسبب الضريبة يمكنهم الإنتظار طوال اليوم لكن إن كان عش طير عزيز في خطر |
I also killed Kennedy, Lincoln, and the last dodo bird. | Open Subtitles | وقتلت كيندي ولينكن أيضاً وآخر طير من نوع دودو |
I got a bike when I was 16 and never yelled at a bird again. | Open Subtitles | حصلت على دراجة عندما كنت في الـ 16 ولم أصرخ على طير مجدداً. |
Fun fact: the odds of a baseball hitting a bird are one in a billion, but I've seen it four times. | Open Subtitles | حقيقة طريفة: إن إحتمالية أن تصدم كرة المضرب طير هي واحد في البليون ولكني قد رأيتها أربع مرات |
We have one more bird to kill. Yeah, so I don't know what's going on. | Open Subtitles | لدينا طير آخر لنقتله. نعم، لا أعرف ما الذي يجري. |
You think you can throw me out like some used-up old bird just'cause you kissing Massa's ass? | Open Subtitles | أتعتقد بإنه يإمكانك رمي خارجاً مثل طير عجوز مستخدم؟ فقط لأنك تقبل مؤخرة السيد؟ |
The ear of man has not heard nor head has felt nor eye has seen a bird such as this. | Open Subtitles | لم تسمع أذن رجل ولم تلمس يد ولم ترى عين طير مثل هذا الطير |
These varied objects have been carefully chosen by a bird for their brightness and their colour. | Open Subtitles | لقد تم إختيار هذه القطع بعناية بواسطة طير .. بسبب لونهم الفاقع |
Israel requested that the United Nations Interim Force in Lebanon immediately commence an investigation into the Tayr Filsi incident and provide the relevant parties with its conclusions. | UN | وقد طلبت إسرائيل إلى قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان، الشروع فوراً في التحقيق في حادثة طير فلسية وتقديم نتائج تحقيقها إلى الأطراف المعنية. |
♪ Where no bird can Fly no fish can swim | Open Subtitles | ♪ حيث لا يستطيع طير الطيران , ولا يستطيع سمك السباحة ♪ |
And it turned out to be the chicken fat from that weekend's feast of fowl. | Open Subtitles | وأتضح أنه دهون الدجاج تلك من وليمة طير من نهاية الأسبوع |
A little birdie told me that you resorted to handcuffing a senior citizen to a chair. | Open Subtitles | قال لي طير صغير أنك لجأت الى تقييد أحد كبار السن بالكرسي |
Consequently, since the persons had not left the country, Mr. Abu Teir had been arrested on 30 June 2010 and had been charged on 1 July 2010 with staying illegally in Israel. | UN | وحيث أن الأشخاص المعنيين لم يغادروا البلاد، فقد تم توقيف السيد أبو طير في 30 حزيران/يونيه 2010 ووجهت إليه تهمة الإقامة غير القانونية في إسرائيل في 1 تموز/ يوليه 2010. |
At 1800 hours, on the outskirts of the town of Tair Debba, a cluster bomb exploded, resulting in injuries to Shadi `Awn in his feet and neck (his condition is serious). | UN | :: الساعة 00/18 وفي خراج بلدة طير دبا، انفجرت قنبلة عنقودية، أدت إلى إصابة شادي عون بجروح في قدميه وعنقه (حالته خطرة). |