| I didn't find her, and I thought that was my only shot. | Open Subtitles | لم أستطع إيجادها و قد ظننتُ أنّ تلكَ كانتْ فرصتي الوحيدة |
| I called him. Yeah, I thought that's the least I could do. | Open Subtitles | قدّ أتصلتُ بهِ ، ظننتُ أنّ هذا أقل ما يمكنني فعله. |
| I thought that the plates weren't visible on the A.T.M. Footage. | Open Subtitles | ظننتُ أنّ اللوحة لم تكن مرئيّة على لقطات الصرّاف الآلي. |
| I thought I had one of those chirping keys. | Open Subtitles | ظننتُ أنّ لديّ إحدى تلك المفاتيح التي تصدر صرير |
| Um, I thought you had that security thing. | Open Subtitles | ظننتُ أنّ لديك ذاك الشيء الخاص بالحماية؟ |
| Not a napkin? I thought our napkins had V-necks. | Open Subtitles | ظننتُ أنّ مناديلنا V" لها قبّةٌ كحرف الـ". |
| No, I-I thought this was a robbery, that he was robbed. | Open Subtitles | كلاّ، ظننتُ أنّ هذه مجرّد سرقة، وأنّه تعرّض للسرقة |
| thought the Vigilante spooked her pretty well last time. | Open Subtitles | ظننتُ أنّ الحارس الليليّ أفزعها كثيرًا المرّة الماضية. |
| I'm sorry, I thought that was my last meeting. | Open Subtitles | أنا آسفة ، ظننتُ أنّ هذا كان لقائي الأخير |
| I thought that hearing your voice electronically would offset the effect it had on me, but your illness has made your voice even huskier, and it's elevating Douglas. | Open Subtitles | ظننتُ أنّ سماعي لصوتكِ إلكترونيًا سيُخفف تأثيرة علي ولكنّ مرضكِ جعل صوتكِ أكثر إثارة |
| Remember how I thought that the Ghost Riders - were scared of him? | Open Subtitles | أتذكرين كيف ظننتُ أنّ الفرسان الأشباح كانوا خائفين منه؟ |
| I thought that your feelings for Dog Fur were genuine. | Open Subtitles | ظننتُ أنّ مشاعركَ لفراء الكلب كانتْ حقيقية. |
| So I thought that a subway platform would be the safest place to hide them. | Open Subtitles | لذا ظننتُ أنّ منصّة مترو الأنفاق سيكون المكان الأكثر أماناً لتخبئتهم. |
| I thought that's what you wanted too. But whatever happens, you are the one I love. | Open Subtitles | ظننتُ أنّ هذا ما تودّيه، لكن أيـّاً كان ما قدّ يحدث ، فأنتِ من أحبها. |
| I thought that cancer would clean me out of all this bullshit. | Open Subtitles | ظننتُ أنّ مرض السرطان سينظّفني من كل هذا الهراء |
| That's when I thought that thirteen was right and was jerking her around. | Open Subtitles | كان ذلك حين ظننتُ أنّ ثلاثة عشر محقّة وكنتُ أتلاعبُ بها فقط |
| Perhaps in 50 years this talking cure might develop into a precise science. I thought I could help him. | Open Subtitles | لربّما في غضون خمسين سنة يتطوّر العلاج بالكلام إلى علمٍ دقيق لقد ظننتُ أنّ بإمكاني مساعدته |
| And I gave it to someone that I thought I could trust to get rid of it: | Open Subtitles | ومِن ثمّ أعطيته لشخص ظننتُ أنّ بامكاني الثقة به للتخلص منه: |
| I thought you already had a head of research and development. | Open Subtitles | ظننتُ أنّ تملك بالفعل رئيساً لقسم البحث والتطوير. |
| i thought it bothered you. I thought you wanted to know. | Open Subtitles | ظننتُ أنّ ذلك أزعجكَ، ظننتُ أنّكَ تريد أن تعرف |
| I thought our victim played baseball, but then I saw these. | Open Subtitles | ظننتُ أنّ ضحيتنا لعب البيسبول لكن عندها رأيت هذه |
| I-I thought that was child molesters. | Open Subtitles | ظننتُ أنّ ذلك لجرائم الإعتداء على الأطفال |
| I thought the club didn't have any security cameras. | Open Subtitles | ظننتُ أنّ النادي لا يملك أيّ كاميرات مراقبة. |
| I thought your premonition was about people turning on each other? | Open Subtitles | ظننتُ أنّ هاجسكِ كان بشأن انقلاب الناس على بعضهم بعضًا. |