But peace-keeping forces are useless if there is no will for peace in the hearts of fighters. | UN | ولكن قوات حفظ السلام تصبح عديمة الفائدة إذا لم تتوفر الرغبة في السلم لدى المتحاربين. |
The same wretched stench that now seeps from my useless leg. | Open Subtitles | نفس الرائحة الكريهة التي تتسرب الآن من ساقي عديمة الفائدة |
If it does not so move, any procedural decisions will be worthless. | UN | وإذا لم يحدث هذا، فإن أية قرارات إجرائية ستكون عديمة القيمة. |
I'm not leaving behind a House full of helpless creatures. | Open Subtitles | أنـا لن أترك ورائي بيت مليئ بالمخلوقات عديمة الفائدة |
And despite what you might think, I am not completely heartless. | Open Subtitles | وعلى الرغم مما قد تفكّران فيه أنا لست عديمة الشفقة |
It is useless now that it has trapped something. | Open Subtitles | عديمة الفائدة الآن بما إنها تحبس شيئا ما |
What you said is right. I had useless concerns. | Open Subtitles | ما تقولينه صحيح كان لي اهتمامات عديمة الفائدة |
Or the itch I imagine in my dead, useless foot. | Open Subtitles | أو اللهفة في تخيل موتي , قدم عديمة الفائدة |
But it's useless' cause they reset the codes each night. | Open Subtitles | لكنها عديمة الجدوى لأنهم يغيّرون شفرة الدخول كل ليلة. |
I have to be a fan of something or I'm useless. | Open Subtitles | يجب ان أكون معجبة بشيء ما او سأكون عديمة الفائدة. |
And now she's somewhere to the left of totally useless and to the right of babbling lunatic. | Open Subtitles | والآن انها في مكان ما على يسار عديمة الفائدة تماما وإلى اليمين من مجنون يهذي. |
If it does not mobilize its own resources, transfer payments are almost worthless and fail to have the intended impact. | UN | وإذا لم تعبئوا مواردهم الخاصـــة فستصبح المدفوعات التحويلية عديمة القيمة تقريبا ولن تحقق الغرض الذي أجريت من أجله. |
But they do not make the old responses worthless. | UN | ولكن الاستجابات الجديدة لا تجعل سابقاتها عديمة القيمة. |
You think she's helpless. Ask her what's in that box. | Open Subtitles | أتظنين انها عديمة الحيلة اسأليها ما الموجود بالصندوق |
You don't believe that my mom is a cold, heartless sociopath? | Open Subtitles | انت لا تصدق انا والدتى باردة المشاعر مختلة عديمة الرحمة |
Such commitments are, however, of no avail if they are not put into action. | UN | ومع ذلك، فإن مثل هذه التعهدات تظل عديمة الجدوى إذا لم تنفذ في الواقع. |
Don't tell me that your hopeless infatuation is devolving into pointless jealousy. | Open Subtitles | رجاء لا تقل لي إن يأسك دفعك إلى الغيرة عديمة الجدوى |
Marriage to a foreign national does not result in arbitrary removal of nationality of Ethiopia nor make women stateless. | UN | ولا يؤدي الزواج من أجنبي إلى نزع الجنسية الإثيوبية بشكل تعسفي أو إلى جعل المرأة عديمة الجنسية. |
Without reliable data, the few resources that are allocated to addressing violence against women may be wasted on programmes with little or no impact. | UN | ومن دون وجود بيانات يوثق بها يمكن أن تهدد الموارد النادرة المخصصة لمعالجة العنف ضد المرأة على برامج قليلة أو عديمة الأثر. |
Table 17.1 Replace " EIDS " with " EIS " wherever it appears. | UN | الجدول 17-1 يستعاض عن عبارة " مادة متفجرة عديمة الحساسية للغاية " بعبارة " مادة عديمة الحساسية للغاية " حيثما ظهرت. |
The dividing lines between civil and military issues in space are increasingly irrelevant in practical terms. | UN | والخطوط الفاصلة بين القضايا المدنية والعسكرية في الفضاء أصبحت بصورة متزايدة عديمة الجدوى من النواحي العملية. |
Unfortunately, my will is not ruthless like that of a tyrant. | Open Subtitles | لسوء الحظ رغبتي ليست عديمة الرحمة كما اتمنى ان تكون |
As we are all aware, no matter how much development we achieve, it will be meaningless if there is no peace and security in our countries. | UN | كما ندرك جميعا، بغض النظر عن التنمية التي نحققها فإنها ستكون تنمية عديمة الجدوى إذا لم تنعم بلداننا بالسلم والأمن. |
Must've corroded so much over time... It's become a dud. | Open Subtitles | لابد أنّها تآكلت كثيراً بمرور الوقت وأصبحت عديمة الفائدة. |
Local remedies do not need to be exhausted where the local remedies are obviously futile or manifestly ineffective. | UN | لا حاجة لاستنفاد سبل الانتصاف المحلية عندما يكون من الواضح أنها عديمة الجدوى أو غير فعالة. |
I had no idea about your history, and I was being insensitive, so I was hoping we could start over. | Open Subtitles | لم تكن لدي أية فكرة عن تاريخك و كنتُ عديمة الأحساس و كنتُ أتمنى أن نبدأ من جديد |