The Ghana experience could constitute an important mobilization tool for the elimination of vitamin A deficiency in the region. | UN | ويمكن أن تشكل تجربة غانا أداة مهمة للتعبئة من أجل القضاء على نقص فيتامين ألف في المنطقة. |
Since we recognize that vitamin A distribution is only a short-term solution, health promotion education was a major focus of the campaign. | UN | وبما أننا ندرك أن توزيع فيتامين ألف مجرد حل قصير المدى، فقـــد ركزت الحملة أساسا على التعليم الخاص بالنهوض بالصحة. |
UNICEF and its partners need to continue advocacy with Governments to begin purchasing vitamin A capsules themselves. | UN | ويتعين على اليونيسيف وشركائها مواصلة دعوة الحكومات إلى الشروع في شراء كابسولات فيتامين ألف بنفسها. |
First, a vitamin shot. Now, if you'll both roll up your sleeves. | Open Subtitles | قبل ذلك , حقنة فيتامين الآن , شمروا الأكمام عن ساعديكم |
I take 20 vitamin and mineral supplements a day. | Open Subtitles | و أأخذ 20 فيتامين و المكملات المعدنية يوميا |
It was an accident. I thought they were vitamin E tablets. | Open Subtitles | كانت حادثة, ظننت بأنّها أقراص فيتامين إي, حصلت عليهم من |
We got busted for vitamin "D" possession before the vote. Wait. | Open Subtitles | لقد تم القبض علينا بحوزتنا حبوب فيتامين د قبل التصويت |
It sounds like you have almost zero vitamin "C" in your diet. | Open Subtitles | يبدو وكأنه لديك تقريبا نسبة صفر فيتامين سي في نظامك الغذائي |
Today, in the context of globalization, it is increasingly regarded as the vitamin of the poor. | UN | واليوم، وفي سياق العولمة، يُعتبر الدين بشكل متزايد فيتامين الفقراء. |
However, the number of countries covering part or all of the cost of vitamin A capsules from the national budget remains low. | UN | غير أن عدد البلدان التي تغطي تكاليف كبسولات فيتامين ألف كليا أو جزئيا من ميزانيتها الوطنية لا يزال منخفضا. |
Twice a year children aged 6 to 15 months and pregnant women were given vitamin A free of charge. | UN | ويُعطى فيتامين ألف مرتين في السنة مجاناً للأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين ستة أشهر و 15 شهراً وللنساء الحوامل. |
This year, a campaign to administer vitamin A reached over 90 per cent of children between the ages of 6 months and 59 months. | UN | وقد شملت حملة هذا العام توفير فيتامين ألف لأكثر من 90 في المائة من الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 6 أشهر و 59 شهرا. |
vitamin A and zinc supplementation, salt iodization and flour fortification have all been scaled up, and rates of exclusive breastfeeding have improved. | UN | وقد جرى تعزيز إضافة فيتامين ألف والزنك، وإضافة اليود إلى الملح، وإغناء الدقيق، كما تحسنت معدلات الرضاعة الطبيعية. |
Support sustainable immunization services, including vitamin A supplementation | UN | دعم خدمات التحصين المستدامة، بما في ذلك إضافة فيتامين ألف |
In emergencies, UNICEF will ensure that children are protected against measles and provided with vitamin A supplements. | UN | وفي حالات الطوارئ، ستكفل اليونيسيف أن توفر الحماية للأطفال ضد الحصبة وأن يزودوا بجرعات تكميلية من فيتامين ألف. |
A vitamin A campaign targeting 5 million children was initiated this month. | UN | وبدأت في هذا الشــــهر حملة لتقديم فيتامين ألف تستهدف 5 ملايين طفل. |
Both the measles and polio campaigns have provided opportunities to distribute vitamin A. These and other projects assist in building sustainable health systems. | UN | وكانت حملتا مكافحة الحصبة وشلل الأطفال فرصة لتوزيع فيتامين ألف. وتساعد هذه المشاريع وغيرها في بناء نظم صحية مستدامة. |
Globally, the distribution of vitamin A capsules, added to immunizations, may have saved up to 1 million children. | UN | وعلى المستوى العالمي، يمكن أن يكون توزيع كبسولات فيتامين ألف، مع التحصينات الأخرى، قد أنقذ حياة ما يصل إلى مليون طفل. |
Moreover, a programme is being developed for the distribution of vitamin A. | UN | إضافة إلى ذلك، يجري حاليا إعداد برنامج لتوزيع فيتامين ألف. |
In addition, 9 million children are covered by the current measles immunization campaign and vitamin A supplements have been provided for 4.5 million children. | UN | وبالإضافة إلى هذا، شملت حملة التحصين ضد الحصبة حاليا 9 ملايين طفل، كما قُدِّم فيتامين ألف التكميلي لـ 4.5 مليون طفل. |
Excess levels of vitamins D K, E, A and C along with glutamine peptides and creatine monohydrate | Open Subtitles | D, K, E, A, C مستويات عالية من فيتامين بالإضافة إلى ببتيدات الغلوتامين وهيدروكسيد الكيراتين |
You know, it's filled with lots of vitamin C and riboflavin. | Open Subtitles | تعلمين، إنه مملوء بالكثير من فيتامين سي وريبوفلافين |
I think I got a scurvy coming on. | Open Subtitles | اعتقد اني املك نقص في فيتامين سي |