IV. Participation in conferences organized by the United Nations system and OIF | UN | المشاركة في المؤتمرات التي تنظمها منظومة الأمم المتحدة والمنظمة الدولية للفرانكفونية |
Visits were not undertaken owing to the reprioritization of planned activities based on the demand for participation and presentation in conferences and seminars on peacekeeping issues | UN | لم تجر الزيارات بسبب إعادة ترتيب أولويات الأنشطة المقررة استناداً إلى الطلب على المشاركة والتمثيل في المؤتمرات والحلقات الدراسية المتعلقة بمسائل حفظ السلام |
Participation in conferences and meetings on the International Space Weather Initiative | UN | المشاركة في المؤتمرات والاجتماعات المعقودة في إطار المبادرة الدولية |
10 presentations on peacekeeping issues at conferences, seminars and other public forums | UN | تقديم 10 عروض بشأن مسائل حفظ السلام في المؤتمرات والحلقات الدراسية وسائر المنتديات العامة |
Security briefings provided at conferences and upon assignment of all Heads of Missions | UN | قدمت إحاطات أمنية في المؤتمرات ولدى تعيين جميع رؤساء البعثات |
NGOs participating in the conferences also provided : | UN | كذلك أتاحت مشاركة المنظمات غير الحكومية في المؤتمرات ما يلي: |
Senegal believed that private sector participation in major conferences such as the United Nations conference on Sustainable Development should be enhanced. | UN | وأضاف أن السنغال ترى أنه ينبغي تعزيز مشاركة القطاع الخاص في المؤتمرات الكبرى مثل مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة. |
The higher than projected number of presentations reflects an increase in demand from external organizations for presentations by and participation of peacekeeping officials in conferences, seminars and other public forums | UN | تعكس زيادة العروض عما كان متوقعا زيادة في طلب المنظمات الخارجية على العروض المقدمة من مسؤولي حفظ السلام ومشاركتهم في المؤتمرات والحلقات الدراسية وغيرها من المنتديات العامة |
:: Participation in conferences and seminars aimed at raising awareness of the danger of cybercrime and cyberterrorism. | UN | :: المشاركة في المؤتمرات والحلقات الدراسية الهادفة إلى التوعية بمخاطر الجريمة الحاسوبية والإرهاب الحاسوبي |
C. Participation in conferences, workshops and outreach activities 41 - 42 16 | UN | جيم - المشاركة في المؤتمرات وحلقات العمل وأنشطة التوعية 41-42 16 |
That fundamental right has echoed for decades in conferences, treaties and declarations. | UN | وتردَّد صدى ذلك الحق الأساسي على مدى عقود من الزمن في المؤتمرات والمعاهدات والإعلانات. |
Participation as a national and international expert in conferences, seminars and meetings | UN | المشاركة كخبيرة وطنية ودولية في المؤتمرات والندوات والاجتماعات |
UNIDO involvement in conferences on the environment and energy | UN | مشاركة اليونيدو في المؤتمرات المعنية بالبيئة والطاقة |
IFREMER also includes participation in conferences and workshops as a component of its environmental work. | UN | وتُدرج ' إيفرمير` أيضاً المشاركة في المؤتمرات وحلقات العمل بوصفها عنصراً من عناصر العمل البيئي الذي تقوم به. |
200 presentations on peacekeeping issues at conferences, seminars and other public forums | UN | تقديم 200 عرض بشأن مسائل حفظ السلام في المؤتمرات والحلقات الدراسية وغيرها من المنتديات العامة |
10 presentations on peacekeeping issues at conferences, seminars and other public forums | UN | تقديم 10 عروض عن قضايا حفظ السلام في المؤتمرات والحلقات الدراسية والمنتديات العامة الأخرى |
:: 10 presentations on peacekeeping issues at conferences, seminars and other public forums | UN | :: تقديم 10 عروض بشأن قضايا حفظ السلام في المؤتمرات والحلقات الدراسية وسائر المنتديات العامة |
10 presentations on peacekeeping issues at conferences, seminars and other public forums | UN | تقديم 10 عروض بشأن مسائل حفظ السلام في المؤتمرات والحلقات الدراسية وغيرها من المنتديات العامة |
Nigeria has always participated actively in the conferences for the entry into force of the Treaty. | UN | وشاركت دائما مشاركة فعلية في المؤتمرات المعنية ببدء نفاذها. |
Located in the Palais des Nations, UNIDIR benefits, in particular, from close contacts with delegations at the conference on Disarmament. | UN | ويستفيد المعهد خصوصا، لوجوده في قصر اﻷمم، من اتصالات وثيقة تجري مع الوفود في المؤتمرات المتعلقة بنزع السلاح. |
The programme provided consistent internet access at the conferences and the secretariat. | UN | وأتاح البرنامج اتصالاً مستمراً بشبكة الإنترنت في المؤتمرات والأمانة. |
In this regard, the joint participation in international conferences of relevance for both mandates has been particularly valuable. | UN | وفي هذا الصدد، كانت المشاركة المشتركة في المؤتمرات الدولية ذات الصلة بكلتا الولايتين قيمة بصفة خاصة. |
The last five words had been interpreted in Vienna as a reiteration of an established practice followed for previous Congresses. | UN | وقد فسرت الكلمات الخمس اﻷخيرة في فيينا بأنها تعرب من جديد عن ممارسة ثابتة اتبعت في المؤتمرات السابقة. |
Publications and contributions to conferences and seminars | UN | المنشورات والمساهمات في المؤتمرات والحلقات الدراسية |
The first phase has been completed and is used for conferences away from Headquarters. | UN | أُكملت المرحلة الأولى وهي تُستخدم في المؤتمرات التي تعقد خارج المقر. |
Participation of expert speakers in relevant conferences and meetings | UN | مشاركة متكلمين خبراء في المؤتمرات والاجتماعات ذات الصلة |
You should hear what I hear at conventions. | Open Subtitles | عليك أن تسمعي ما أسمعه في المؤتمرات |