ويكيبيديا

    "كنت ستعمل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • you're gonna
        
    • I was gonna
        
    • you gonna
        
    • were gonna
        
    • you are gonna
        
    • would you do
        
    Ma'am, hey, you're gonna have to come with us. Open Subtitles سيدتي، مهلا، كنت ستعمل يجب أن تأتي معنا.
    So you're gonna have the most return on your dollars. Open Subtitles لذلك كنت ستعمل لديها معظم العائد على دولار بك.
    But you're gonna own a full mountain range, guaranteed. Open Subtitles ولكن كنت ستعمل الخاصة سلسلة جبال الكامل، مضمونة.
    I was gonna keep living on my terms, not like this. Open Subtitles كنت ستعمل حفاظ على العيش على شروطي، لا أحب هذا.
    When were you gonna mention that you're personally involved in the case? Open Subtitles عندما كنت ستعمل أذكر أن كنت شارك شخصيا في هذه القضية؟
    I reckoned you were gonna die by the time I loaded you on the wagon, but you didn't. Open Subtitles أنا يستهان كنت ستعمل يموت في الوقت الذي حملت لكم على عربة، لكنك لم تفعل ذلك.
    Tell me where Monroe is, or you're gonna watch your sister die. Open Subtitles قل لي أين هو مونرو، أو كنت ستعمل مشاهدة أختك يموت.
    When they put down your little rebellion, pal, you're gonna take my place up here, I swear. Open Subtitles عندما اخماد الخاص بك قليلا التمرد، بال، كنت ستعمل تأخذ مكاني هنا ، وأنا أقسم.
    Yeah, is this the guy you're gonna be with forever? Open Subtitles نعم، هو هذا الرجل كنت ستعمل يكون مع الأبد؟
    We've realized that if you're gonna stay in Kansas City, you will need a lot more from us than just baby clothes. Open Subtitles لقد أدركنا أنه إذا كنت ستعمل البقاء في مدينة كانساس، سوف تحتاج إلى الكثير من لنا من مجرد ملابس الطفل.
    You push that pump, you're gonna blow that motor. Open Subtitles لا يمكن التسريع المضخة كنت ستعمل تفجير المحرك
    Well, I'm not sure pickle breath is such a good idea if you're gonna see a former lover. Open Subtitles حسنا، أنا لست متأكدا المخلل التنفس هو هذه فكرة جيدة إذا كنت ستعمل رؤية الحبيب السابق.
    If you're gonna fuck, do it in the parking lot. Open Subtitles إذا كنت ستعمل اللعنة، تفعل ذلك في موقف للسيارات.
    There's no way you're gonna suck that down in one hit, man. Open Subtitles لا توجد طريقة كنت ستعمل مص وصولا في ضربة واحدة، رجل.
    Look, you're gonna see him tonight at a high rollers game, okay? Open Subtitles نظرة، كنت ستعمل رؤيته هذه الليلة في لعبة بكرات عالية، حسنا؟
    I was gonna bet Thea that you just saw the movies. Open Subtitles كنت ستعمل الرهان ثيا أن تقول أنك رأيت فقط الأفلام.
    Well, so I didn't, I didn't know when I was gonna see him again, and, um, one night, I-I just sat down and wrote him a letter. Open Subtitles حسنا، لذلك لم أكن، لم أكن أعرف عندما كنت ستعمل نراه مرة أخرى، و، أم، ليلة واحدة، وأنا من أنا جلست وكتب له رسالة.
    I was gonna tell you everything beforehand, but he got here first. Open Subtitles كنت ستعمل اقول لكم كل شيء مسبقا، لكنه حصل هنا أولا.
    you gonna keep feeding my ulcer, or you got a solution? Open Subtitles كنت ستعمل على الحفاظ على تغذية قرحي، أو لديك حل؟
    So, um, when are you gonna do the job? Open Subtitles لذلك، أم، عندما كنت ستعمل قيام بهذه المهمة؟
    you gonna hit diners up and down the coast? Open Subtitles كنت ستعمل ضرب داينرز صعودا وهبوطا الساحل؟
    Well, because I thought you were gonna be her next victims. Open Subtitles حسنا ، لأنني اعتقدت كنت ستعمل يكون لها ضحايا المقبل.
    you are gonna get so many free bookmarks. Open Subtitles كنت ستعمل الحصول على ذلك العديد من الإشارات المجانية.
    What would you do if you were a Dane and lost your passport? Open Subtitles ماذا كنت ستعمل لو كنت دنماركي وفقدت جواز سفرك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد