You know what, despite the fact that our partners could be in serious trouble because of you, it is... it is a new year. | Open Subtitles | أتعلم, بغضِ النظرِ عن حقيقةِ كونِ شريكينا في خطرٍ محدِقٍ ممكنٍ وبسببكـَ فهذهِ سنةٌ جديدة |
You'll be fine. Just be yourself. | Open Subtitles | ستكونين على ما يرام فقط كونِ على طبيعتك. |
be yourself, only less latino. | Open Subtitles | كوني على طبيعتكِ ، فقط كونِ أقلّ لاتينيةً |
be grateful for the fun you had. | Open Subtitles | . كونِ ممتنه للمتعه التي لديكِ |
be careful, be smart, be curious. | Open Subtitles | كونِ حذرة، كونِ ذكية،كونِ فضولية. |
be - careful, there is a snake in a tree. | Open Subtitles | كونِ حذِرة، فيوجد ثعابين بالأشجار. |
- What? Get in a good mood. How hard is it to decide to be in a good mood and then be in a good mood? | Open Subtitles | كونِ بمزاج جيد, كيف يمكن ان تقررِِِي ان تكونِ بمزاج جيد... |
It's an old story. I said, "Listen, Mrs. Fournier, be nice. | Open Subtitles | إنها قصة قديمة "قُلت " استمعي سيدة (فورنير) كونِ لطيفة |
Just be fucking sassy. | Open Subtitles | كونِ مثيرة فحسب |
be on time today. | Open Subtitles | كونِ على الموعد اليوم |
be honest. What did you think of it? | Open Subtitles | كونِ صريحة، ما رأيك بالفكرة؟ |
be careful, won't you? | Open Subtitles | كونِ حذرة، هلا فعلتِ؟ |
be there or be square. | Open Subtitles | كونِ هناك أو كونِ خاسرة |
be modest. Thank them for this incredible honour. | Open Subtitles | كونِ متواضعة ، و اشكريهم على هذا ... |
Now, be sweet, sweetheart. | Open Subtitles | والآن كونِ لطيفة عزيزتي |
- be cool. - Sergeant Hill was on the cover of parade magazine. | Open Subtitles | كونِ هادئة - .الرقيب (هيل) كان على غلاف مجلة الاستعراض - |
be careful. The man is dangerous and a flight risk. | Open Subtitles | كونِ حذرة، الرجل خطير جداً |
Yes, be afraid. | Open Subtitles | نعم , كونِ خائفه |
Because alaric is a pity-taker. Come on, Jenna. be nice. | Open Subtitles | لأنّ (آلريك) تغلبه الشفقة، بحقكِ يا (جينا) ، كونِ لطيفة. |
I have to keep going. be careful. | Open Subtitles | يجب أن أذهب، كونِ حذرة |