Be careful when you're in first gear. The gearbox's screwed up. | Open Subtitles | كُنْ حذراً عندما تكون على الترسِ الأولِ صندوق التروس مُعطل |
Even though we're eating in the gardens, this is very formal, so please Be on your best behavior. | Open Subtitles | بالرغم من أنَّ نحن نَأْكلُ في الحدائقِ هذه رسميةُ جداً لذا رجاءً كُنْ على سلوكِكَ الأفضلِ |
Father, Be careful not to let water fall into the courtyard. | Open Subtitles | الأبّ، كُنْ حذراً أَنْ لا تتْركَ الماءَ يسقط إلى الفناءِ. |
Please Be careful I will Be shaken to death | Open Subtitles | رجاءً كُنْ حذراً أنا سَأكُونُ مهزوز إلى الموتِ |
You can Rest assured I'm frittering it away on women and booze. | Open Subtitles | أنت يُمْكِنُ أَنْ كُنْ مطمئِناً أُبدّدُ هي بعيداً على النِساءِ والخمرِ. |
Be careful what you do! You could lose a lot! | Open Subtitles | كُنْ حذراً ما تَعمَلُه أنت يُمْكِنُ أَنْ تَفْقدَ الكثير |
I suppose there's no point in saying Be careful. | Open Subtitles | أَفترضُ ليس هناك نقطة في القول كُنْ حذراً. |
Be determined to have a great day and you will. | Open Subtitles | كُنْ عازماً على التمتّع بيوم جميل وستستمتع به بالتأكيد. |
You know something, I'd Be careful if I were you. | Open Subtitles | تَعْرفُ شيءاً، أنا كُنْ حذراً لو كنت مكانك. |
Now, Be careful, because this ladder's a death trap. | Open Subtitles | الآن، كُنْ حذراً، لأن هذا السلّم a فَخّ. |
Do Be careful of the first step it can Be precarious. | Open Subtitles | يَعمَلُ كُنْ حذراً الخطوةِ الأولى هو يُمكنُ أَنْ يَكُونَ غير ثابتَ. |
And then you'll see the storage room. Okay, and please Be careful. | Open Subtitles | .و بعدها ستجد غرفة التخزين حسناً، و كُنْ حذراً رجاءً |
Please. - We can handle ourselves. - Be careful! | Open Subtitles | نحن يُمْكِنُ أَنْ نُعالجَ أنفسنا كُنْ حذراً |
Gus, please Be serious for one second. | Open Subtitles | لماذا لا تتصل به أنت ؟ جوس، رجاءً كُنْ جدّيَ لثانية واحدةِ. |
Dale, you got to Be careful drinking all that caffeine. | Open Subtitles | دايل، كُنْ حذراً بَشْربُ كُلّ ذلك الكافايينِ. |
Just Be careful, you've never lost a big case. | Open Subtitles | فقط كُنْ حذراً، أنت لم تفقد قضية كبيرة ابدا. |
Now, remember, Be careful what you say in front of Penelope. | Open Subtitles | الآن، يَتذكّرُ، كُنْ حذراً الذي تَقُولُ أمام بينيلوب. |
Be careful what you wish for, you just might get it. | Open Subtitles | كُنْ حذراً الذي تَتمنّى ل، أنت فقط لَرُبَّمَا هو. |
Please Be kind enough and turn my bad nights into good nights, sir | Open Subtitles | رجاءً كُنْ عطوفا معى وحولنى من الليلاى السئه الى الحسنه سيدى |
Rest assured, there will Be no surrender as long as I am in Chamdo. | Open Subtitles | كُنْ مطمئِناً. لَنْ يكون هناك إستسلام طالما أَنا في تشامدو. |
Yes, well, uh, Rest assured, as soon as I get home, | Open Subtitles | نعم، حَسناً , uh, كُنْ مطمئِناً، حالما أَصِلُ إلى البيت، |