That's because I meticulously sourced it and prepped it for hours. | Open Subtitles | نعم, لأنَّني قدأعددتها من الألفِ إلى الياءِ وبكلِ دقةٍ لساعات |
An animal like this should be strong enough to swim for hours. | Open Subtitles | حيوان مثل هذا يجب أن يكون قوياً بما يكفي ليسبح لساعات. |
Last night, he went on a walk alone for hours. | Open Subtitles | الليلة الماضية، وقال انه ذهب في نزهة وحده لساعات. |
He's been standing there for hours. Quietly judging us. | Open Subtitles | لقد كان يقف هناك لساعات يحكم علينا بهدوء |
Determination of the maximum hours of work in a five—day working week; | UN | تقرير الحد اﻷقصى لساعات العمل في أسبوع عمل من خمسة أيام؛ |
But yesterday, the paper just sat there for hours. | Open Subtitles | لكن بالأمس ظلّت تلك الصُحُف خارج المنزل لساعات. |
I've been calling you for hours, man. Where have you been? | Open Subtitles | لقد كنت أناديك لساعات يا رجل ، أين كنت ؟ |
Sometimes for hours. And then there's the occasional long lunch. | Open Subtitles | نتحدث لساعات طوال ونبقى على ذلك حتى موعد الغداء |
He's been obsessed with it for hours, like he's channeling something. | Open Subtitles | لقد كان مهسوساً بها لساعات. كما كانه يتحدى شيئا ما. |
I was so mixed up, I went walking for hours. | Open Subtitles | كانت مشاعري مختلطة تماماً , لقد ظللت أسـير لساعات |
It's after 3:00. I've been calling your cell for hours. | Open Subtitles | لقد تجاوزت الساعة الثالثة، لقد قمت بالإتصال عليك لساعات |
Like other snakes, these breathe air... but they can dive more than 100 feet, and stay down for hours. | Open Subtitles | مثل الأفاعى الأخرى ، تتنفس الهواء لكنهم ممكن يغطسوا أكثر من 100 قدم و يبقوا أسفل لساعات |
We've been trying to reach you for hours. We've had a storm. | Open Subtitles | ـ لقد حاول الإتصال بك لساعات ـ أجل، لقد تعرضنا لعاصفة |
This padre hid us in his mission tended our wounds, fed us talked to us both for hours. | Open Subtitles | وقام ذلك القس بتخبئتنا بين أفراد بعثته وضمد جراحنا ، وأطعمنا تحدث معنا نحن الأثنين لساعات |
You know, I can, uh, eat a peach for hours. | Open Subtitles | هل تعرفي, اوه, انا استطيع ان اكل الخوخ لساعات |
We sit their staring at screens for hours and hours avoiding any real communication with other people | Open Subtitles | إننا نجلس هناك نحدق في الشاشات لساعات و ساعات متجنبين أي تواصل حقيقي مع الآخرين |
for hours they stare at each other through binoculars. | Open Subtitles | كانا يحدقان إلي بعضهما البعض لساعات عبر المنظار |
It was cold and dark. We'd been taking fire for hours. | Open Subtitles | كان الجو بارداً ومظلماً وكنا في وسط إطلاق النار لساعات |
Data shows a gross imbalance with Females performing far more hours of household chores than Males. | UN | وتبين البيانات اختلالا جسيما حيث تؤدي الإناث الأعباء المنزلية لساعات أطول مما يمضيه فيها الذكور. |
A revision of the Labour Standards Act in 1998 established a maximum for the number of hours of overtime and provided for steps to be taken in the event of non—compliance. | UN | وقد وضع تنقيح قانون معايير العمل في عام ٨٩٩١ حدا أقصى لساعات العمل الاضافية ونص على اتخاذ إجراءات في حالة عدم الامتثال. |
Requires the employer to determine the daily working hours for workers, in addition to one rest period or more | UN | تحديد صاحب العمل لساعات عمل العامل اليومية مع ضرورة تحديد فترة راحة أو عدة فترات. |
Rest, leisure, reasonable limitation of working hours and periodic holidays with pay | UN | الاستراحة وأوقات الفراغ، والتحديد المعقول لساعات العمل، والإجازات الدورية المدفوعة الأجر |
She asserts that she had to wait for several hours standing up and in tears before anyone attended to her at the police station. | UN | وتقول إنها اضطرت إلى الانتظار واقفة لساعات طويلة وهي تبكي قبل قيام أي أحد بمساعدتها في مخفر الشرطة. |
But even she went out for an hour or so. I don't know where. | Open Subtitles | ولكنها خرجت الى خارج المنزل لساعات , ولا اعرف الى اين |
You do realize if you choose to join us, the work will be hard and the hours long, the results slow and agonizing, and we will see no shortage of death at our own hands. | Open Subtitles | أنت تدرك إذا اخترت الانضمام إلينا أنّ العمل سيكون صعباً وسيستمر لساعات طويلة النتائج بطيئة ومؤلمة |
What if you are a cat clock kind of girl and you just don't know it yet? | Open Subtitles | ماذا لو كنتِ ، من الفتيات المحب لساعات القطط وإنتِ مازلت لم تعلمي بعد ؟ |
If you'd have cut through the restraints, given a few hours alone, chances are he had the same idea. | Open Subtitles | إن سبق لك القيام بحز قيودك بينما أنت لوحدك لساعات, فهناك إحتمالات أن تكون راودته نفس الفكرة |
He was allegedly hung by the feet for hours on several occasions and beaten with sticks. | UN | وحسبما زُعِم، عُلِّق من رجليه لساعات عدة مرات وضُرِب بالعصي. |
A global help desk with extended hours was established to promptly resolve any technical and business queries that arose. | UN | وأنشئ مكتب عالمي للمساعدة يعمل لساعات محددة لﻹجابة فورا عن أي تساؤلات تقنية وتجارية قد تثار. |
Added together, these rest times may not exceed one hour per workday. | UN | ولا يجوز للمدة الإجمالية لساعات الراحة هذه أن تزيد عن ساعة واحدة في كل يوم من أيام العمل. |
Witnesses had had to wait long hours at the border. | UN | واضطر الشهود إلى الانتظار لساعات طويلة عند الحدود. |