But why would you paint me as some dumb, headstrong animal that my husband has to wrangle? | Open Subtitles | لكن لماذا تريدون وضعي في إطار كحيوان غبي وعنيد على زوجي أن يتشاحن معه ؟ |
But why couldn't you just tell us this last night? | Open Subtitles | و لكن لماذا لم تخبرينا بذلك الليله الماضيه ؟ |
I know I'm going to regret asking this, But why? | Open Subtitles | أعرف أني سأندم على سؤالي هذا, لكن لماذا ؟ |
But why does everybody always think it's a good plan? | Open Subtitles | لكن لماذا يعتقد الجميع دوماً أنها خطة جيدة ؟ |
I get that a young woman doesn't just drop dead at work, But why are we on this case? | Open Subtitles | أنا أعلم أن امرأة شابة لا تموت هكذا في العمل لكن لماذا نعمل على هذه القضية ؟ |
But why kill everybody on board if you've got a specific target? | Open Subtitles | لكن لماذا قتل كل شخص في الطائرة ولديك هدف محدد ؟ |
But why would somebody start digging right where a body was buried, unless they knew the body | Open Subtitles | لكن لماذا قد يبدأ أحدٌ الحفر مكان دفن جثةٍ ما إلا إذا علم جثة من |
To a party. But why by the back staircase? | Open Subtitles | إلى الحفلة لكن لماذا من المدرج مرّة أخرى؟ |
The Britih alone might bring the enemy to his knees, But why expend more Britih lives and for what? | Open Subtitles | الإنجليز وحدهم قد يرّكعون العدو على ركبه لكن لماذا إستهلاك المزيد من أرواح الإنجليز ولأي غرض ؟ |
No offense, man. But why are you bringing these fuckin'people here? | Open Subtitles | لا أعترض يا رجل لكن لماذا أتيت بهؤلاء الناس الى هنا؟ |
But why didn't you tell me then, instead of now? | Open Subtitles | لكن لماذا لم تخبريني سابقا بدلا من الأن ؟ |
But why is this doctor implementing this therapy to his patients? | Open Subtitles | و لكن لماذا يطبّق هذا الطبيب هذه المعالجة على مرضاه؟ |
Yeah, But why do they use them to make Brawndo? | Open Subtitles | نعم, لكن لماذا هم يستعملونها في صنع البراندو ؟ |
..But why can't those who see, see the beauty here? | Open Subtitles | لكن لماذا لا يستطيع المبصرون رؤية الجمال فيها؟ ؟ |
But why you gotta owe something to get something. You know? | Open Subtitles | لكن لماذا يجب أن تدين بشيء للحصول على شيء ؟ |
But why bounce around to the same damn song? | Open Subtitles | لكن لماذا ترفض دفعها إلى نفس الأغنية المشؤمة؟ |
It's like a town or a city underground. - But why? | Open Subtitles | إنها مثل بلدة أو مدينة أسفل الأرض لكن لماذا ؟ |
Forgive my boldness, But why leave the throne for this sombre residence? | Open Subtitles | إغفري لي صراحتي. لكن لماذا تتركِ العرش إلى هذا المسكن المتجهم؟ |
I'm not sure why I'm taking this personally, But why are Reggie and I drifting out to sea? | Open Subtitles | لست متأكدة لماذا آخذ هذا على محمل شخصي و لكن لماذا انا وريجي يسحبنا التيار للبحر؟ |
Okay,I understand that,But why are you and tucker sitting like that? | Open Subtitles | حسنا افهم ذلك.. لكن لماذا انت و توكير تجلسون هكذا؟ |
Yeah, But what does that have to do with anything? | Open Subtitles | و لكن لماذا يجب أن أُعامل معاملة تفضيلية ؟ |
All right, maybe I buy that, But then why surrender and risk becoming liabilities yourselves? | Open Subtitles | حسناً ، ربما أصدق ذلك، لكن لماذا تستسلم وتخاطر بأن تصبح كذلك عبئاً ؟ |