Other more specific recommendations of the Secretary-General on the modality of such a transfer could also be useful. | UN | والتوصيات الأكثر تحديدا الأخرى للأمين العام بشأن طريقة ذلك النقل يمكنها أيضا أن تكون توصيات مفيدة. |
Their findings should be included in a future report of the Secretary-General on the promotion of new and renewable sources of energy. | UN | وقال إن النتائج التي ينتهون إليها ينبغي أن تدرج في تقرير مقبل للأمين العام بشأن تعزيز موارد الطاقة الجديدة والمتجددة. |
We understand that the first in-depth report of the Secretary-General on this subject will be provided only in 2006. | UN | إننا نفهم أن أول تقرير متعمق للأمين العام بشأن هذا الموضوع لن يقدم إلا في عام 2006. |
Summary statement by the Secretary-General on matters of which the Security Council is seized and on the stage reached | UN | بيان موجز للأمين العام بشأن المسائل المعروضة على مجلس الأمن والمرحلة التي بلغها النظر في هذا المسائل |
He was also able to hold productive meetings with the newly-appointed Special Representative of the Secretary-General for Somalia, Mr. Ahmedou Ould Abdallah. | UN | وتمكَّن من عقد اجتماعات مثمرة مع الممثل الخاص للأمين العام بشأن الصومال، الذي عُيِّن حديثاً، السيد أحمد ولد عبد الله. |
Summary statement by the Secretary-General on matters of which the Security Council is seized and on the stage reached | UN | بيان موجز للأمين العام بشأن المسائل المعروضة على مجلس الأمن والمرحلة التي بلغها النظر في هذه المسائل |
Summary statement by the Secretary-General on matters of which the Security Council is seized and on the stage reached | UN | بيان موجز للأمين العام بشأن المسائل المعروضة على مجلس الأمن والمرحلة التي بلغها النظر في هذه المسائل |
Summary statement by the Secretary-General on matters of which the Security Council is seized and on the stage reached | UN | بيان موجز للأمين العام بشأن المسائل المعروضة على مجلس الأمن والمرحلة التي بلغها النظر في هذه المسائل |
Summary statement by the Secretary-General on matters of which the Security Council is seized and on the stage reached | UN | بيان موجز للأمين العام بشأن المسائل المعروضة على مجلس الأمن والمرحلة التي بلغها النظر في هذه المسائل |
Summary statement by the Secretary-General on matters of which the Security Council is seized and on the stage reached | UN | بيان موجز للأمين العام بشأن المسائل المعروضة على مجلس الأمن والمرحلة التي بلغها النظر في هذه المسائل |
Summary statement by the Secretary-General on matters of which the Security Council is seized and on the stage reached | UN | بيان موجز للأمين العام بشأن المسائل المعروضة على مجلس الأمن والمرحلة التي بلغها النظر في هذه المسائل |
Summary statement by the Secretary-General on matters of which the Security Council is seized and on the stage reached | UN | بيان موجز للأمين العام بشأن المسائل المعروضة على مجلس الأمن والمرحلة التي بلغها النظر في هذه المسائل |
Summary statement by the Secretary-General on matters of which the Security Council is seized and on the stage reached | UN | بيان موجز للأمين العام بشأن المسائل المعروضة على مجلس الأمن والمرحلة التي بلغها النظر في هذه المسائل |
Summary statement by the Secretary-General on matters of which the Security Council is seized and on the stage reached | UN | بيان موجز للأمين العام بشأن المسائل المعروضة على مجلس الأمن والمرحلة التي بلغها النظر في هذه المسائل |
Summary statement by the Secretary-General on matters of which the Security Council is seized and on the stage reached | UN | بيان موجز للأمين العام بشأن المسائل المعروضة على مجلس الأمن والمرحلة التي بلغها النظر في هذه المسائل |
The Military Liaison Group will advise the Special Representative of the Secretary-General on military matters, in order to contribute to the maintenance of public security. | UN | وسيقدم الفريق المشورة إلى الممثل الخاص للأمين العام بشأن المسائل العسكرية، من أجل المساهمة في الحفاظ على الأمن العام. |
Comprehensive report of the Secretary-General on the proposal on the new gender entity | UN | التقرير الشامل للأمين العام بشأن المقترح المتعلق بالهيئة الجديدة للشؤون الجنسانية |
7. This report provides information on further developments since the issuance of the last report of the Secretary-General on the subject matter. | UN | 7 - ويقدم هذا التقرير معلومات عن التطورات اللاحقة التي طرأت منذ صدور آخر تقرير للأمين العام بشأن هذا الموضوع. |
4. Personal Envoy of the Secretary-General for Western Sahara | UN | 4 المبعــوث الشخصي للأمين العام بشأن الصحراء الغربية |
Such a Group would advise the SecretaryGeneral on a range of issues affecting that programme, including financing arrangements. | UN | وسيسدي هذا الفريق المشورة للأمين العام بشأن مجموعة من القضايا التي تؤثر في هذا البرنامج، بما في ذلك ترتيبات التمويل. |
Report by the Secretary-General concerning the credentials of the alternate representatives of Indonesia on the Security Council | UN | تقرير للأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثلين المناوبين لإندونيسيا لدى مجلس لأمن |
Other reports of the Secretary-General concerning peacekeeping and related reports of the Advisory Committee: | UN | تقارير أخرى للأمين العام بشأن عمليات حفظ السلام وتقارير اللجنة الاستشارية ذات الصلة: |
In doing so, the Force will link to the Secretary-General's overall strategy on environmental policy. | UN | وبذلك ستنشئ القوة رابطة بالاستراتيجية العامة للأمين العام بشأن السياسة البيئية. |
The Secretary of the Committee read out a statement by the Secretary-General regarding the financial implications of draft resolution A/C.1/67/L.41. | UN | وتلا أمين اللجنة بيانا للأمين العام بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار A/C.1/67/L.41. |
It also underlines the role that can continue to be played by the international community, in particular the United Nations, through the Special Adviser to the SecretaryGeneral for Colombia. | UN | كما تشدِّد على الدور الذي يمكن أن يظل يؤديه المجتمع الدولي، لا سيما الأمم المتحدة، من خلال المستشار الخاص للأمين العام بشأن كولومبيا. |
While in New York, the Director of INSTRAW attended two inter-agency meetings organized by the Special Adviser to the Secretary General on Gender Issues and Advancement of Women. | UN | وحضرت مديرة المعهد أثناء وجودها في نيويورك اجتماعين مشتركين بين الوكالات نظمتهما المستشارة الخاصة للأمين العام بشأن قضايا الجنسين والنهوض بالمراة. |
The General Committee took note of paragraph 8 of the memorandum regarding resolutions of the General Assembly and a report of the Secretary-General relating to the administrative and financial functioning of the Organization. | UN | أحاط المكتب علما بالفقرة 8 من المذكرة بشأن بقرارات الجمعية العامة وتقرير للأمين العام بشأن أداء المنظمة الإداري والمالي. |
With the permission of the Chair, I shall now read out for the record an oral statement of the Secretary-General regarding the financial implications that accompany the draft resolution. | UN | وبعد إذن الرئيس، سأتلو الآن بيانا شفويا للأمين العام بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار. |
FURTHER REPORT OF the Secretary-General on THE UNITED NATIONS | UN | تقرير لاحق لﻷمين العام بشأن بعثة اﻷمم المتحدة |