May the Lord bless his soul and give him salvation. | Open Subtitles | ليبارك الرب روحه و يمنحه الخلاص ترجمة: أبو حسن |
May God bless the Republic of Nauru and May God bless the United Nations. | UN | ليبارك الرب جمهورية ناورو، وليبارك الرب الأمم المتحدة. |
So let me conclude by saying, in the words of the great anthem, Nkosi Sikelel'iAfrika -- God bless Africa. | UN | لذلك، أود أن أختتم كلمتي بالقول مستخدما كلمات النشيد الوطني العظيم ليبارك الله أفريقيا. |
God bless the United Nations. God bless Tuvalu. | UN | ليبارك الله الأمم المتحدة، ليبارك الله توفالو. |
May God bless the Assembly, May God bless the United Nations, May God bless all peoples of the world, and May God always bless Nicaragua. | UN | ليبارك الله الجمعية، وليبارك الله الأمم المتحدة، وليبارك الله جميع شعوب العالم، وليبارك الله نيكاراغوا دائما. |
And May God bless these United States of America. | Open Subtitles | و ليبارك الرب هذه الولايات المتحدة الأمريكية |
And May God bless these United States of America. | Open Subtitles | و ليبارك الرب هذه الولايات المتحدة الأمريكية |
Well, God bless the children that had to listen to that. | Open Subtitles | حسناً، ليبارك الرب على الأطفال الذين اضطروا لسماع ذلك |
Poor thing, bless her heart, she's gonna have a rough go of it come junior high. | Open Subtitles | أشياء سيئة ، ليبارك الرب قلبها سوف تمل من هذا عندما تأتي الأعداديه |
And God bless the United States of America. | Open Subtitles | و ليبارك الرب الولايات المتحدة الأمريكية. |
God bless the United States of America. | Open Subtitles | و ليبارك الربّ الولايات المتحدة الأمريكية |
May God fill you with patriot zeal, and bless this endeavor. | Open Subtitles | فليكفيكم الرب بالحماس و ليبارك هذا المسعى |
bless you, my son, bless you. Good dog. | Open Subtitles | ليبارك الرّب، يا بنُّي ليبارك الرّب، كلب جيّد. |
May he bless those unable to share his bounty with us. | Open Subtitles | و ليبارك كل الذي ن لا يستطيعون مشاركتنا نعمته |
You know, if you think there's something paranormal going on, you could get a priest in to bless the place. | Open Subtitles | كما تعلمين، إن كنت تعتقد أن هناك شيء ،خوارق تحصل عليك أن تحضر قس ليبارك المكان |
God bless free market America of the United States. | Open Subtitles | ليبارك الرب السوق المفتوحه للولايات المتحدة الأميريكيه |
God bless that Rescue Squad training! | Open Subtitles | ليبارك الربُّ لــ أَنْقَذَك سمعة تَدْرِيب فريق الإنقاذ |
The Archbishop of Canterbury is on his way to bless my brother's body. | Open Subtitles | إنّ رئيس أساقفة كانتربري على طريقه ليبارك جسم أخّي |
We are all fortunate that the great sage has come here to bless us. | Open Subtitles | نحن جميعا محظوظون .. أنه حكيم عظيم , جاء إلى هنا ليبارك لنا. |
Blessed are those who mourn, for they will be comforted. | Open Subtitles | ليبارك الرب لأولئك الذين حزنوا عليه, لأنهم سيشعرون بالراحة |
- Yes, it is. Praise the Lord. - It is. | Open Subtitles | أجل, هو كذلك, ليبارك الإله - هو كذلك - |
And look, Josh sent us a gift to congratulate us on the puppy. | Open Subtitles | وأنظر ، (جوش) أرسل لنا هدية ليبارك لنا بالجرو |