I saved a guy's life on an elevator last month. | Open Subtitles | أنقذت حياة رجل ٍ داخل مصعد في الشهر الماضي |
Six-year-old twins in front of an elevator of blood. | Open Subtitles | توأم كل منهما بالسادسة أمام مصعد غارق بالدماء |
Eight people sit trapped in an elevator, waiting for death? | Open Subtitles | ثمانية اشخاص محاصرين عالق في مصعد, في انتظار الموت؟ |
This building doesn't even have a watchman, or a lift! | Open Subtitles | هذا المبنى ليس به حتى مصعد كهربائي أو حارس؟ |
They must have used the freight elevator, assembled it up here. | Open Subtitles | لابدّ أنّهم قد إستعملوا مصعد الشحن، وجمعوها هنا في الأعلى. |
Whoever it was came up through the service elevator. | Open Subtitles | الشخص الذي خطفها أتى عن طريق مصعد الخدمات |
You don't have any family or friends and you live on the fourth floor of a building with no elevator. | Open Subtitles | حسناً، ساقُكِ مكسّرة. لستِ تملكين أيَّ عائلة أو أصدقاء، وتعيشين في الطّابق الرّابع من مبنى ليس فيه مصعد. |
I imagined hundreds of times while working as an elevator girl. | Open Subtitles | لقد تخيلت ذلك الف مرة بينما كنت اعمل كعاملة مصعد |
If he's paralyzed, he'd have built ramps or maybe an elevator. | Open Subtitles | لو أنه مشلول، سيكون قد بنى درجات أو ربما مصعد |
Installation of an elevator for Disabled Students at Falouja Elementary School in Lebanon's Ein el-hilweh Camp | UN | تركيب مصعد للطلاب المعوقين في مدرسة فالوجا الإعدادية في مخيم عين الحلوة، لبنان |
I have been trapped. In an elevator and I've got a friggin'... Bullet hole in my leg. | Open Subtitles | لقد كنتُ محتجزة في مصعد ومصابة برصاصة لعينة في قدمي. |
We've been cut off from the power grid, and reserve power does not go to the cargo elevator. | Open Subtitles | لقد قطعت عنه الكهرباء, والطاقة الاحتياطية لا تصل إلى مصعد البضائع. |
Your manager look like he fell down an elevator shaft. What's up? | Open Subtitles | يبدو مدير أعمالك وكأنه وقع في فتحة مصعد. |
I swear to God, I've been stuck in an elevator for the last eight hours. | Open Subtitles | أقسم بالله، كنت عالقا في مصعد لمدة الثماني ساعات الماضية. |
It's like an elevator in a tower with no limits that just keeps going as far as you can imagine. | Open Subtitles | تفتحين شيئًا لا نهائي مثل مصعد في برج لا محدود يظل يأخذك عاليًا بقدر ما تتخيلين |
You two used to date and now you're trapped in an elevator? | Open Subtitles | أكُنتم تتواعدان والآن عالقين في مصعد معاً ؟ |
The one with the elevator, where they fall in love. | Open Subtitles | حيثُ كان هُناك مصعد ، وأحبوا بعضهم البعض |
Wait, wait, wait, wait. "Ski lift ninja crotch rip." | Open Subtitles | إنتظر، إنتظر، إبحث عن حادث نينجا مصعد التزلج |
Electrical lift, escalator and related equipment fitter | UN | مُرَكِّب مصعد كهربائي وسُلَّم كهربائي وما أشبه من المعدات |
In the General Assembly Hall, a removable lift for the upper level of the rostrum will be installed. | UN | وسيجري تركيب مصعد متنقل للمستوى العلوي من المنصة في قاعة الجمعية العامة. |
This space would have close access to the elevators of the General Assembly Building. | UN | وسيسهل الوصول إلى هذا الحيز من مصعد مبنى الجمعية العامة. |
- Once you finally shove off, I want to turn the dumbwaiter into a fermentation station, so I can brew my own ginger kombucha for my doula class. | Open Subtitles | تغادر أريد أن أحول مصعد الطعام إلى محطة تخمير لكي أتمكن من تخمير شراب الزنجبيل |
Figure maybe my luck will change soon and one of the lifts will break, and I'll get crushed by a car. | Open Subtitles | مكتشفاً بأن حظّي قد يتغير قريباً جرّاء تحطم مصعد ما أو أدهس من قِبل سيارة |