This strain has been genetically altered to resist antibiotics. | Open Subtitles | تلك السلالة تم تعديلها جينياً لتقاوم مضادات الأجسام |
So now you're off the antibiotics, your lungs should clear right up. | Open Subtitles | لذا فأنت الآن لا تأخذين مضادات حيوية ستكون رئتك بخير الآن |
It's been antidepressants and cholesterol down here for years. | Open Subtitles | وكانت مضادات الاكتئاب و الكولسترول إلى هنا لسنوات. |
antimicrobial Resistance on the Global Agenda | News-Commentary | مقاومة مضادات الميكروبات على الاجنده الدولية |
She said she was taking the anti-depressants, but she'd been flushing them down the toilet. | Open Subtitles | قالت إنها كانت تتناول مضادات الاكتئاب. لكنها كانت ترميها في المرحاض |
- Viruses for preparing antigens for developing diagnostic tests | UN | :: فيروسات لإعداد مولد مضادات بغية تطوير اختبارات التشخيص |
I'm sneaking antibiotics into his toothpaste, just in case. | Open Subtitles | سأضع مضادات حيوية في معجون أسنانه للأحتياط فحسب |
She went about two hours with no antibiotics and an unknown amount of fluids' cause we didn't have a pump. | Open Subtitles | لقد مرت عليها ساعتان تقريبا بدون مضادات حيوية وكمية السوائل غير معروفة لأننا لم نكن نمتلك مضخة. حسنا. |
He was hospitalized for 14 days and went home with antibiotics and other medication. | UN | ومكث في المستشفى لمدة 14 يوما، ثم غادر إلى منـزله مع مضادات حيوية وأدوية أخرى. |
When the doctor examined him, he found no injuries on his back, but discovered a toe injury, for which he gave him antibiotics. | UN | وعندما قام بفحصه، لم يجد أية جروح على ظهره وإنما اكتشف جرحاً في إصبع الرجل وأعطاه مضادات حيوية لعلاجه. |
I did find some prescriptions for antidepressants and anti-anxiety meds. | Open Subtitles | وجدت بعض الوصفات الطبية لمضادات الأكتئاب و مضادات القلق |
Well, there are lots of employees here on antidepressants. | Open Subtitles | حسنا ,الكثير من الموظفين هنا يأخذون مضادات إكتئاب |
There are tranquilizers and antidepressants that may serve as an interim step in the treatment of alcohol dependency. | Open Subtitles | هناك مسكنات و مضادات للاكتئاب ربما يفيد هذا كخطوة مؤقتة فى مرحلة العلاج من ادمان الكحول |
It's kind of the reality, honey. Apply the antimicrobial. | Open Subtitles | هذا نوع من الواقع عزيزتي قومي بوضع مضادات الميكروبات |
- drug antimicrobial/pesticide resistance pattern | UN | نمط مقاومة العقاقير مضادات الميكروبات/مضادات الآفات |
I'm on high level anti-depressants. | Open Subtitles | إنني أتعاطى مضادات إكتئاب ذات مستوى مرتفع، |
Tissue-typing takes a look at six specific antigens in the blood of the recipient and the donor. | Open Subtitles | نوع الأنسجه يأخذ نظره على ست أنواع محدده من مضادات الجينات فى دم المتلقى |
Oh, my God. Here. Take this free sample of antacids. | Open Subtitles | يا إلهي . خذ هذه عينة مجانية من مضادات الحموضة. |
Because taking him off the antiemetics gave us crucial diagnostic information. | Open Subtitles | لأن ايقافه عن مضادات التقيأ اعطانا معلومة تشخيصية هامة جدا |
The printout they sent you included Just the anticentromere antibodies, | Open Subtitles | النسخة التي أرسلوها لكَ تضمّنت مضادات الجسيم المركزيّ فقط |
The paramedics gave me some more antihistamines. | Open Subtitles | إن المسعفين أعطوني . مضادات هيستامين أكثر |
Anyone with mental health issues that maybe have been prescribed antipsychotics. | Open Subtitles | لأي أحد لديه مشاكل عقلية قد يكون يتعاطى مضادات الذهان |
A final element is the establishment of the antiretroviral Tracking System to track the number of persons on antiretroviral therapies. | UN | أما العنصر الأخير فهو إنشاء نظام لتتبع مضادات فيروسات النسخ العكسي يتابع عدد الأشخاص الذين يعالجون بهذه المضادات. |
You are aware that there's no guarantee that the antivenom will work? | Open Subtitles | هل تدرك انه ليس هناك من ضامن ان مضادات السموم ستعمل |
He prescribed the antidepressant and would know the combined drugs side effects. | Open Subtitles | وهو من وصف مضادات الإكتئاب ولابد أنّه يعرف الأعراض الجانبية لمزيج الأدوية. |
Lookouts deploy A.S.W. countermeasures with the turn. | Open Subtitles | تشغيل تدابير مضادات الصواريخ ضد الغواصات الحربية مع الإنعطاف |
The docs at County pumped me full of anti-psychotics. | Open Subtitles | الأطباء بمشفى المقاطعة أعطوني الكثير من مضادات الذُهان |