The driver caught one soldier taking a hammer from the bus. | UN | وتنبّه السائق إلى قيام أحد الجنود بأخذ مطرقة من الباص. |
We need a scalpel in that position, not a hammer. | Open Subtitles | نحن بحاجة إلى مشرط في هذا الموقف، لا مطرقة. |
Yeah, he is dispatching that with no dramas, and now he can get the hammer down for the bumpy sprint to Substation. | Open Subtitles | نعم، هو إيفاد أن مع أي الأعمال الدرامية، والآن انه يمكن الحصول مطرقة أسفل ل سباق وعر إلى المحطات الفرعية. |
It was also a tribute to your very, very good skills in handling this venture into the future, and I must say that, for my part, I have never seen a gavel come down so fast in my life. | UN | ومن جهتي، يجب علي أن أقول إنني لم أر في حياتي قط مطرقة رئاسة تنهال بهذه السرعة. |
Talk about a fucking sledgehammer to crack a nut. | Open Subtitles | هذا شبيه تماماً باستخدام مطرقة ثقيلة لكسر جوزة |
WITH A hammer YESTERDAY, SO, YOU KNOW, BETWEEN THAT | Open Subtitles | بواسطة مطرقة بالأمـس إذن ،أنتي تعلمين ،بـين ذلك |
He can't get in here with a hammer, can he? | Open Subtitles | لا يمكنة أن يدخل هنا باستخدام مطرقة أليس كذلك؟ |
You were building a ramp for the dog and you threw a hammer straight through a sliding glass door. | Open Subtitles | عندما أنتم ياشباب كنتم أطفال أنت كنت تبني بيت للكلب رميت مطرقة مباشرةً خلال باب زجاجي منزلق |
When you vomit, it feels like someone's forcing a white hot hammer down your esophagus, tearing your flesh. | Open Subtitles | وعندما تتقيأ ستشعر بأنه كأن هناك شخصاً يدخل مطرقة بيضاء حارة إلى أسفل المريء مقطعاً للحمك |
It didn't make sense because he had a hammer. | Open Subtitles | لم بيدوا الأمر منطقياً لأنه كان يحمل مطرقة |
Vague and prone to misuse, the CFAA has become a one-size-fits-all hammer for a wide range of computer-related disputes. | Open Subtitles | بغموضه و كونه عرضة لإساءة استخدامه أصبح ذلك القانون مطرقة لكلّ الأغراض لحلّ طيف واسع من النزاعات الحاسوبيّة |
Hey, Chief, I got a tool roll missing what looks like a hammer and a crowbar. | Open Subtitles | أيّها الرئيس ، لدي شنطة عدّة مفقودة ربما مطرقة و عتلة |
Can your hammer of Justice tell if I'm good or bad? | Open Subtitles | هل تستطيع مطرقة العدالة أن تميز إن كنت جيدة أم سيئة؟ |
- Actually, most guns of that time period had hammer blocks, thus reducing the number of shots to five. | Open Subtitles | بالواقع لأغلب مسدسات هذا العصر مطرقة إطلاق وهذا يقلل عدد الطلقات لـ 5 |
Even though I got a hammer in my purse. | Open Subtitles | على الرغم من أنني حصلت على مطرقة في حقيبتي. |
I just thought it would be more fun to spend 20 minutes trying to open it with a freaking hammer. | Open Subtitles | إنما ظننتُ أن من الممتع أكثر قضاء 20 دقيقة في محاولة فتحه باستخدام مطرقة |
Actually, you're a hammer, just smashing the gears into dust. | Open Subtitles | في الحقيقة إنكِ مطرقة لا تنفك تضرب التروس حتى تتحطم. |
To him now I pass the gavel, but before doing so, let us conclude some routine administrative matters. | UN | واﻵن أعطيه مطرقة الرئيس، لكن قبل أن أفعل ذلك، دعونا ننهي بعض اﻷمور اﻹدارية الروتينية. |
Not in a Kathy Bates with a sledgehammer kind of way. | Open Subtitles | ليس في كاثي بيتس ليس مع مطرقة ثقيلة نوعاً ما |
Knocked on every door, went into every house on the street with a shotgun, a butcher's mallet and a pair of kitchen knives. | Open Subtitles | طرق على كل باب، دخل إلى كل منزل في الشارع مع بندقية، مطرقة جزار |
It is probably the most abundant Hammerhead. | UN | وقد يكون هذا النوع الأكثر وفرة من أنواع سمك القرش أبو مطرقة. |
We can't be no normal family with him living in the garage and coming into the damn bedroom at four in the morning carrying hammers and shit. | Open Subtitles | لا يمكننا ان نكون عائلة طبيعية بشخص يعيش في كراج وياتي الى غرفة نومي في الساعة الرابعة فجرا حاملا معه مطرقة |
My lungs bleeding, my skin crawling, there's a fucking jackhammer in my head and that's the least of my fuckin'problems lady. | Open Subtitles | رئتي تنزف و جلدي يقشر و هناك مطرقة في رأسي و هذه أصغر مشاكلي يا سيدة |
So that, officially, is the world's fastest production car, not this old knocker. | Open Subtitles | بحيث , رسميا , هو إنتاج أسرع دول العالم السيارة , وليس هذا مطرقة القديمة. |
Triphammer, we move on your signal. | Open Subtitles | مطرقة ثقيلة، ونحن نتحرك على الإشارة. |
Well, if you wake up tomorrow and you're still hammered, you gotta come find me. | Open Subtitles | حسنا اذا استيقظت غدا ومازال رأسك كأن فيه مطرقة |
The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (ACABQ) has made it clear that the United Nations is now caught between the Scylla of the budget cap and the Charybdis of the development dividend. | UN | وقد أوضحت اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية أن الأمم المتحدة تقع اﻵن بين مطرقة سقف الميزانية وسندان عائد التنمية. |