ويكيبيديا

    "من قسم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • from the Department
        
    • Department of
        
    • Section of
        
    • Section and
        
    • from the Office of the Director
        
    • Division
        
    • post from the
        
    • 's Department
        
    • State
        
    • addressed to
        
    • the Registry
        
    • each from the
        
    • of the Department
        
    • from the Information Technology Section
        
    from the Department of Questions Better Not Answered, if a tree falls in the forest, and no one hears it, Open Subtitles من قسم الاسئله التى من الافضل ان لا تجاب مثل الشجره التى تسقط فى الغابه ولا يسمعها احد
    Redeployed from Asset Management Section of Communications and Information Technology Service, Brindisi UN منقولة من قسم إدارة الأصول في دائرة الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات، برينديزي
    2 Head of Field Office posts redeployed from the Political Planning and Policy Section and 3 from the Civil Affairs Section UN نقل وظيفتين يشغلهما رئيس مكتب ميداني من قسم التخطيط السياسي ووضع السياسات و 3 وظائف من قسم الشؤون المدنية
    One Chief Logistics Base Officer, redeployed from the Office of the Director of Mission Support UN رئيس لقاعدة اللوجستيات، عن طريق النقل من قسم التطوير التنظيمي والإدارة
    I asked Homeland Senior Division Chief Morrow to join us. Open Subtitles طلبت من قسم كبار الوطنيين الرئيس مورو للانضمام إلينا
    Abolishment of Facilities Management Assistant post from the General Services Section UN إلغاء وظيفة ثابتة لمساعد إدارة المرافق من قسم الخدمات العامة
    Hoping you can explain the eviction notice from the sheriff's Department since we do pay our rent. Open Subtitles على أمل أن تتمكن شرح إشعار الإخلاء من قسم شريف منذ نفعله دفع الإيجار لدينا.
    Cause you're not going to get it from the Department. Open Subtitles لأنكَ لن تحصل على هذا المال من قسم الشرطة
    Of the 10 students who graduated from the Department of Faroese Language, 90% were women. UN ومن بين الطلبة البالغ عددهم 10 طلاب الذين تخرجوا من قسم اللغات، كانت نسبة النساء 90 في المائة.
    The theft of $8 million from the Department of Mutilated Money. Open Subtitles سرقة ال8 مليار دولار من قسم الأموال المشبوهه
    In June 2007, he was honoured with the Distinguished Service Award by the Economics Department of the University of Ghana. UN وفي حزيران/يونيه 2007، تشرّف " الفاضل " بالحصول على جائزة الخدمة المتميزة من قسم الاقتصاد في جامعة غانا.
    These pictures can be obtained from the Photo Section of the Department of Public Information. UN ويمكن الحصول على هذه الصور من قسم التصوير التابع ﻹدارة شؤون اﻹعلام.
    Redeployed from Network Support Section of Communications and Information Technology Service, Brindisi UN منقولة من قسم دعم الشبكة في دائرة الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات، برينديزي
    Redeployed from Satellite Engineering Section of Communications and Information Technology Service, Brindisi UN منقولة من قسم الهندسة الساتلية في دائرة الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات، برينديزي
    It consists of the Human Rights Section and the Child Protection and Gender Units. UN وهو يتألف من قسم حقوق الإنسان ووحدتي حماية الطفل والشؤون الجنسانية.
    One Logistics Officer, redeployed from the Office of the Director of Mission Support UN موظف لشؤون اللوجستيات، عن طريق النقل من قسم التطوير التنظيمي والإدارة
    He's from another Division. We're trying to protect you from him. Open Subtitles مايبورن من قسم آخر في الحكومة مجموعتي تحاول حمايتكَ منه
    Reassignment of Administrative Assistant post from the Property Management Section UN إعادة انتداب مساعد إداري من قسم إدارة الممتلكات
    So, that call came in while Duncan was in custody. [keypad clicking] Yeah, I'm with the Absaroka County Sheriff's Department. Open Subtitles إذن , هذا الإتصال جاء بينما كان دونكان في الإحتجاز أجل , أنا من قسم الشريف بمقاطعة أبساروكا .
    I've expedited clearance through the State Department to investigate. Open Subtitles لقد عجلت بإرسال ترخيص من قسم الولاية للتحقيق
    the Islamic Republic of Iran in Washington, D.C., addressed to UN من قسم رعاية مصالح جمهورية إيران اﻹسلامية في واشنطن
    93. The Office of the Registrar consists of the Registry Advisory Section for Legal and Policy Matters and the Communications Service. UN 93 - يتكون مكتب المسجل من قسم الاستشارة القانونية وشؤون السياسات بقلم المحكمة، ودائرة الاتصالات.
    Both functions will be accommodated through redeployment of one Field Service position each from the Supply and Services and General Services Sections. UN وسيتم استيعاب هاتين الوظيفتين عن طريق نقل وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية من كلٍ من قسم الإمدادات والخدمات وقسم الخدمات العامة.
    Reassignment of Training Officer, Regional Training and Conference Centre, from the Information Technology Section UN إعادة انتداب موظف تدريب، المركز الإقليمي للتدريب والمؤتمرات من قسم تكنولوجيا المعلومات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد