Do you think you could watch her for an hour? | Open Subtitles | هل تعتقد أن يمكنكَ أن ترعاها لمدة ساعة ؟ |
Do you think they knew their world was going to end? | Open Subtitles | هل تعتقد أنهم يعرفون عالمهم كان على وشك أن ينتهي؟ |
Do you think those patrol ships have clearance to fire? | Open Subtitles | هل تعتقد أن سفن الدوريات ابتعدوا كي يطلقوا علينا؟ |
Boss, Do you think the prison guards will follow your orders? | Open Subtitles | هل تعتقد أن حراس السجن سيمتثِلون لأوامرك إيها الزعيم ؟ |
Do you think you should talk to Gwen, or my mom? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه عليك أن تتكلم مع أمي وجوين ؟ |
Do you think God can protect them from muskets, artillery, gunpowder? | Open Subtitles | هل تعتقد أن الله يمكن حمايتهم من البنادق والمدفعية والبارود؟ |
Do you think that she at least thought about it? | Open Subtitles | هل تعتقد بأنّها على الأقل فكّرت بهذا اليوم ؟ |
Do you think all small towns are like this one? | Open Subtitles | هل تعتقد أن كل البلدات الصغيره مثل بلدتنا ؟ |
Do you think girls are just better at stuff? | Open Subtitles | هل تعتقد الفتيات هي أفضل فقط في الاشياء؟ |
Do you think you could throw something together for me? | Open Subtitles | هل تعتقد بأمكانك ان تجلب لي شيئا مفيدا ؟ |
All these years, Do you think I was kind to you because I'm such a good man? | Open Subtitles | كل هذه السنوات، هل تعتقد أنني كنت نوع لك لأنني مثل هذا الرجل الصالح ؟ |
I go back alone, Do you think anyone's gonna give a shit? | Open Subtitles | أعود وحده ، هل تعتقد ستعمل أي شخص يعطي القرف ؟ |
Do you think I haven't noticed the nosebleeds, the headaches? | Open Subtitles | هل تعتقد انني لم ألحظ ونزيف في الأنف، والصداع؟ |
What, Do you think Derek was having an affair with her? | Open Subtitles | ما، هل تعتقد أن كان ديريك وجود علاقة غرامية معها؟ |
Or Do you think it's legitimate to go around hurting people? | Open Subtitles | أو هل تعتقد أنه من الشرعي أن تخرج لايذاء الناس؟ |
Do you think other people here resent you... for being new? | Open Subtitles | هل تعتقد بأن الموظفون هنا مغتاضون منك؟ لكونك جديد ؟ |
And Do you think you can give that to her? | Open Subtitles | و هل تعتقد انك تستطيع ان تعطيها ما تريد؟ |
- You think I'd be good at child-care? - Absolutely. | Open Subtitles | هل تعتقد أنني سأفلح في مجال العناية بالأطفال بالتأكيد |
But Do you believe he has risen from the dead? | Open Subtitles | ولكن هل تعتقد انه قد قام من بين الأموات؟ |
Did you think Dad was acting strange last night? | Open Subtitles | هل تعتقد أبي كان يتصرف غريبة الليلة الماضية؟ |
You think I can get out of all the family vacations too? | Open Subtitles | هل تعتقد أن بإمكاني الخروج من كل إجازات العائلة أيضًا ؟ |
So you think they're gonna blow up a bunch of kids? | Open Subtitles | اذا هل تعتقد بأنهم لربما يتجاهلون مجموعة من الصبيان ؟ |
- He's a babysitter. - Think it's so easy? | Open Subtitles | إنه راعي الأطفال هل تعتقد بأنّه سهل جدا؟ |
Do You really think you and Publius would get this far? | Open Subtitles | هل تعتقد حقا لكم وبوبليوس سوف تحصل على هذا الحد؟ |
Anyway, Don't you think that the dwarves on Level 4... look a little too similar to the elves on Level 6? | Open Subtitles | على أية حال، هل تعتقد ان الأقزام على مستوى 4. . تبدو مماثلة جدا إلى الجان في المستوى 6؟ |
in your view, is there sufficient integration between drugs and crime issues in UNODC programme and project design? | UN | هل تعتقد أنَّ هناك تكاملاً كافياً بين قضايا المخدرات والجريمة في تصميم برامج المكتب ومشاريعه؟ |
Between the three of us, You figure we've got a hundred? | Open Subtitles | بيننا نحن الثلاثة , هل تعتقد أنهم 100 ضحيّة ؟ |
Does the Justice Department think that Decker's in danger from the company? | Open Subtitles | هل تعتقد وزارة العدل بان ديكر معرض للخطر من قبل الشركة؟ |