United Nations Centre for Disarmament: Geneva Research and Reference Collection Trust Fund | UN | مركز الأمم المتحدة لنزع السلاح: الصندوق الاستئماني لمجموعة البحوث والمراجع في جنيف |
The Committee recommends approval of the two Local level posts for the Legal Library and Reference Unit. | UN | وتوصي اللجنة بالموافقة على الوظيفتين في الرتبة المحلية لوحدة المكتبة والمراجع القانونية. |
30. The Centre’s documentation and Reference library continued to receive publications from within and outside the African region. | UN | ٣٠ - واستمرت مكتبة الوثائق والمراجع التابعة للمركز في تلقي المنشورات من داخل المنطقة اﻷفريقية وخارجها. |
In addition, it is responsible for checking documents and references, reviewing and page layout. | UN | وعلاوة على ذلك تتولى الشعبة مسؤولية فحص الوثائق والمراجع ومراجعتها وتصفيفها. |
The text of the draft resolution was therefore essentially the same as that of the previous year, with only the dates and references updated. | UN | لذلك فإن نص مشروع القرار هو أساسا نفس نص السنة الماضية باستثناء تحديثات شملت التواريخ والمراجع فقط. |
At Geneva, the Department and UNIDIR would benefit from setting up a jointly managed research and Reference collection. | UN | وسوف تستفيد اﻹدارة ومعهد اﻷمم المتحدة لبحوث نزع السلاح، في جنيف، من إنشاء مجموعة من البحوث والمراجع يشتركان في إدارتها. |
Information and Reference assistance are also available. | UN | وتتوافر المساعدة أيضا في مجالي المعلومات والمراجع. |
Information and Reference assistance are also available. | UN | كما تتوفر المساعدة في مجالي المعلومات والمراجع. |
(iii) Billings, Evelyn L. and Billings, John J., Teaching the Billings Ovulation Method, Part 2, Variations of the Cycle and Reproductive Health, Ovulation Method Research and Reference Centre of Australia, Melbourne, 1997. | UN | ' 3` إيفلين ل. بيلنغز وجون ج. بيلنغز، تدريس طريقة بيلنغز للتبويض، الجزء 2، الاختلافات في دورة التبويض والصحة الإنجابية، المركز الأسترالي للأبحاث والمراجع المتعلقة بطريقة التبويض، ملبورن، 1997. |
Relevant guidelines and Reference documents | UN | وثائق المبادئ التوجيهية والمراجع ذات الصلة |
Relevant guidelines and Reference documents | UN | وثائق المبادئ التوجيهية والمراجع ذات الصلة |
United Nations Centre for Disarmament: Geneva Research and Reference Collection Trust Fund | UN | مركز الأمم المتحدة لنزع السلاح: الصندوق الاستئماني لمجموعة البحوث والمراجع في جنيف |
During the workshops, the Legal Library and Reference Section disseminated the jurisprudence of the Tribunal to Rwanda's university community. | UN | وخلال حلقات العمل هذه، وزع قسم المكتبة والمراجع القانونية أيضا قرارات المحكمة على الأوساط الجامعية في رواندا. |
United Nations Centre for Disarmament: Geneva Research and Reference Collection Trust Fund | UN | مركز الأمم المتحدة لنزع السلاح: الصندوق الاستئماني لمجموعة البحوث والمراجع في جنيف |
In an initial stage, the computers, once networked, would be linked to the optical disk system and the terminology and Reference data-bases. | UN | وستلحق شبكة الحواسب في مرحلة أولى بنظام اﻷقراص البصرية وبقواعد البيانات في مجالي المصطلحات والمراجع. |
Yet in manuals, almanacs and Reference books, the Frente POLISARIO was referred to as a guerrilla movement. | UN | ولا يشار في الكتب المدرسية والتقاويم والمراجع إلى أعضاء حركة البوليساريو إلا بالمخربين، في حين أن معظمهم من اﻷطفال والنساء والرعاة وعمال البساتين والبدو. |
In addition, it is responsible for checking documents and references, reviewing and page layout. | UN | وعلاوة على ذلك تتحمل هذه الشعبة مسؤولية فحص الوثائق والمراجع ومراجعتها وتصفيفها. |
The text submitted by Parties has been extracted from the submissions without any modification, including footnotes and references. | UN | والنص المقدم من الأطراف هو مقتطف من البيانات المقدمة منها دونما تعديل، بما في ذلك الحواشي والمراجع. |
They are unique archives and references that are helping water managers in these regions to better understand the complexity of the problems. | UN | وهذه المحفوظات والمراجع فريدة من نوعها، وتساعد مسؤولي إدارة المياه في هذه المناطق على اكتساب فهم أفضل لمدى تعقيد المشاكل. |
Controller and Auditor General of the United Republic of Tanzania | UN | المراقب المالي والمراجع العام للحسابات في جمهورية تنزانيا المتحدة |
ICPAK embarked on these projects and it is expected that the training will commence in the latter half of 2006 as will completion of the manuals and Reference materials. | UN | وقد باشر المعهد هذه المشاريع ويُنتظر بدء التدريب في النصف الثاني من عام 2006 فضلاً عن إكمال الأدلة الاسترشادية والمراجع. |
Books, references and printed material on international humanitarian law are prepared and supplied to institutions and individuals. | UN | ويجري إعداد الكتب والمراجع والمطبوعات الخاصة بالقانون الإنساني الدولي وإمداد المؤسسات بها. |
Translators' workstations would be linked with those of text-processing units, editorial services and the Documentation, reference and Terminology Section as well as with other databases within and outside the United Nations system. | UN | وسيتم ربط محطات عمل المترجمين بتلك الموجودة في وحدات تجهيز النصوص، ودوائر التحرير، وقسم الوثائق والمراجع والمصطلحات وكذلك مع قواعد أخرى للبيانات داخل وخارج منظومة اﻷمم المتحدة. |
(c) bibliographic information and Reference services for the implementation of various elements of United Nations drug control programmes; | UN | )ج( تقديم خدمات المعلومات والمراجع الببليوغرافية المتعلقة بتنفيذ مختلف عناصر برامج اﻷمم المتحدة لمراقبة المخدرات؛ |