You see, Wali, this country is not yet lost to the Kardashians. | Open Subtitles | أترى يا والي بلدنا لم يخسر بعد أمام معجبي كيم كاردشيان. |
I request the Rapporteur of the Committee, Mr. Mohammad Wali Naeemi of Afghanistan, to introduce in one intervention the reports of the Committee. | UN | أطلب من مقرر اللجنة، السيد محمد والي نعيمي، ممثل أفغانستان عرض تقارير اللجنة في بيان واحد. |
At the local level he met with the President of the Nouakchott metropolitan area and the Wali (Governor) of Rosso. | UN | وعلى الصعيد المحلي، اجتمع المقرر الخاص مع رئيس مجموعة نواكشوط الحضرية ومع والي روصو. |
Report by the Special Rapporteur, Mr. Bacre Waly Ndiaye, submitted | UN | تقرير أعده المقرر الخاص، السيد بكر والي ندياي ويُقدﱠم |
Might have a six-pack of something or other that wally brought down to Mexico, didn't drink, and brought back. | Open Subtitles | قد يكون لدي ستة علب من شيء أو غيرها التي ارسلها والي الى المكسيك، لم يشربوها، واعيدت |
The deputy Prefect of Hinda threatened to punish the inhabitants of Mengo invited to take part in the session. | UN | وهدد وكيل والي هندا بفرض عقوبات على سكان مِنغو الذين دعوا إلى الاشتراك في الدورة. |
The Wali of Southern Darfur has reportedly appointed a commission of inquiry into the incident. | UN | وقد أفيد بأن والي جنوب دارفور عيّن لجنة للتحقيق في المسألة. |
The Wali of Northern Darfur subsequently issued a decree establishing a Northern Darfur human rights sub-forum. | UN | وأصدر والي شمال دارفور لاحقا مرسوما يقضي بإنشاء منتدى فرعي معني بحقوق الإنسان في شمال دارفور. |
The Wali of Northern Darfur also considered that the Darfur Peace Agreement would remain flawed as long as some groups remained outside of it. | UN | كما اعتبر والي شمال دارفور أن الاتفاق سيظل معيبا ما دامت مجموعــات بهـــذا العـــدد خــارج نطاق الاتفاق. |
The Wali for Nyala has appointed a special investigation team to investigate the attack on Tama. | UN | وعيَّن والي نيالا فريقا خاصا للتحقيق في الهجوم على التامة. |
The Wali of Western Darfur has approved the amendments and they are awaiting endorsement from the Ministry of Justice in Khartoum. | UN | وأجاز والي غرب دارفور التعديلات التي تنتظر التصديق عليها من وزارة العدل في الخرطوم. |
He was glad to learn that the Wali of Wau reportedly decided to release them based on the fact that, as minors, they should not have been recruited in the first place. | UN | وأعرب عن سعادته لما بلغه من أن والي واو أفرج عنهم على أساس أنه كان من المفروض ألاّ يجندوا لكونهم قصر، في المقام الأول. |
The amendments have been forwarded to the Wali of West Darfur for his signature | UN | وقد أحيلت التعديلات إلى والي غرب دارفور للتوقيع عليها |
Meetings of the West Darfur human rights subforums were held, co-chaired by the Wali of West Darfur and UNAMID | UN | اجتماعات لمنتديات غرب دارفور الفرعية لحقوق الإنسان عقدت واشترك في رئاستها كل من والي غرب دارفور والعملية المختلطة |
Report of the Special Rapporteur, Mr. Bacre Waly Ndiaye, submitted | UN | تقرير أعده المقرر الخاص السيد بكر والي ندياي، ويقدم |
Report by the Special Rapporteur, Mr. Bacre Waly Ndiaye, submitted | UN | تقرير مقدم من المقرر الخاص السيد بكر والي ندياي |
Report of the Special Rapporteur, Mr. Bacre Waly Ndiaye, submitted | UN | تقرير مقدم من المقرر الخاص السيد بكر والي ندياي |
The Huairou Commission on Women, Homes and Community was launched by Dr. wally N'Dow during the Fourth World Conference on Women. | UN | وقد شكل الدكتور والي نداو ، أثناء المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة ، لجنة هيويرو للمرأة ، والبيت والمجتمع المحلي . |
Dr. wally N’Dow, Assistant Secretary-General of the United Nations Centre for Human Settlements. | UN | الدكتور والي نداو، اﻷمين العام المساعد لمركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية. |
The Mission also met with southerners living in the north, the Governor of Blue Nile State and the Deputy Governor of South Kordofan State. | UN | واجتمعت البعثة أيضا بجنوبيين يعيشون في الشمال، وبوالي النيل الأزرق، ونائب والي كردفان. |
The most important of the three accused is Mr. Clément Kayhishema, the former Prefect of Kibuye. | UN | وأهم الثلاثة المتهمين هو السيد كليمان كاييشيما والي كيبويي السابق. |
There's Ronda Walley, tourist from Minnesota. | Open Subtitles | هناك " روندا والي " سائحة " من " مينيسوتا |
Nonsense. Wooly and I will be fine. | Open Subtitles | من دون إهانة ، أنا و(والي) سنكون على ما يرام |
1. Algeria Mr. Rachid Ouali Head of UNDP Section, | UN | المشتركون من الدول اﻹفريقية الجزائر السيد رشيد والي |
Christian Slater, Frank Whaley... oh, and Richard Grieco are all foxes. | Open Subtitles | كريستيان سلاتير و فرانك والي و ريتشارد جاريكو كلهم جذابين |