ويكيبيديا

    "وسيولى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • will be given
        
    • will be placed
        
    • will be paid
        
    • emphasis will be
        
    • attention will be
        
    • would be given
        
    Consideration to relevant gender dimensions will be given in undertaking these activities. UN وسيولى النظر في الأبعاد الجنسانية ذات الصلة عن القيام بهذه الأنشطة.
    Consideration to relevant gender dimensions will be given in undertaking these activities. UN وسيولى النظر في الأبعاد الجنسانية ذات الصلة عن القيام بهذه الأنشطة.
    Particular attention will be given to the firearms, toxicology and fingerprint capabilities. UN وسيولى اهتمام خاص للكفاءات في مجال الأسلحة النارية وعلم السموم والبصمات.
    Particular attention will be placed on strengthening collaboration with planning schools, urban planning associations and local government organizations; UN وسيولى اهتمامٌ خاص إلى تعزيز التعاون مع مدارس التخطيط المختلفة ورابطات التخطيط الحضري والمنظمات الحكومية المحلية؛
    Specific attention will be paid to encouraging women's participation in the political process at all levels. UN وسيولى اهتمام خاص لتشجيع مشاركة المرأة في العملية السياسية على جميع المستويات.
    Special emphasis will be placed on preventive measures and training for dealing with wild fires. UN وسيولى اهتمام خاص للتدابير الوقائية والتدريب على مكافحة حرائق المناطق الطبيعية.
    Greater focus will be given to the linkage between the political processes and the social and economic situation that underpins and strengthens these processes. UN وسيولى مزيد من التركيز للصلة بين العمليات السياسية والحالة الاجتماعية والاقتصادية التي تعزز وتوطد هذه العمليات.
    In that process, particular attention will be given to addressing the needs of landlocked countries in the context of the Almaty Programme of Action. UN وسيولى اهتمام خاص في تلك العملية لتلبية احتياجات البلدان غير الساحلية في سياق برنامج عمل ألماتي.
    Special attention will be given to the continued establishment and activation of regional coordination among the National Transport and Trade Facilitation Committees. UN وسيولى اهتمام خاص لمواصلة إقامة وتنشيط التنسيق الإقليمي بين اللجان الوطنية لتيسير التجارة والنقل.
    This theme will be given specific focus in public information work and OHCHR will coordinate with the Division, as relevant. UN وسيولى هذا الموضوع تركيزاً محددا في العمل الإعلامي وستنسق المفوضية مع الشعبة حسب الاقتضاء.
    Extra attention will be given to prevention and early identification of domestic violence. UN :: وسيولى اهتمام إضافي لاتقاء العنف العائلي والتعرف عليه مبكراً.
    Particular interest will be given to situations experienced by people with atypical work schedules. UN وسيولى انتباهٌ خاصٌّ للأوضاع التي يمر بها أشخاص يعملون في أوقات غير عادية.
    Particular emphasis will be given to assisting in the development of an impartial, independent and objective national media capacity. UN وسيولى تركيز خاص على المساعدة في تطوير قدرات محايدة ومستقلة وموضوعية لوسائط الإعلام الوطنية.
    Within UNICEF, special attention will be given to gender sensitivity in the training of emergency response teams and in incorporating a gender perspective in UNICEF's humanitarian assistance work. UN وسيولى اهتمام خاص داخل اليونيسيف لمراعاة الفوارق بين الجنسين في تدريب أفرقة الاستجابة لحالات الطوارئ وفي إدماج المنظور الجنساني في أعمال المساعدة الإنسانية التي تضطلع بها اليونيسيف.
    Special attention will be given to the evaluation of the impact the programme had on the end users. UN وسيولى اهتمام خاص إلى تقييم أثر البرنامج على المستخدمين النهائيين.
    Particular focus will be placed on increasing participation on the part of developing countries and countries with economies in transition. UN وسيولى اهتمام خاص لزيادة المشاركة من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية.
    Special attention will be placed on promoting excellence and ITC values in the field of leadership and people management. UN وسيولى اهتماما خاصا لتشجيع التفوق وقيم المركز في مجال القيادة وإدارة الناس.
    Special attention will be paid to factors constraining the ability of women to fully exercise their political rights. UN وسيولى اهتمام خاص إلى العوامل التي تحد من قدرة المرأة على الممارسة التامة لحقوقها السياسية.
    Special attention will be paid to the provisions relating to the goals and targets set forth in the major United Nations human rights instruments and mandates. UN وسيولى اهتمام خاص بالأحكام المتعلقة بالأهداف والغايات الواردة في صكوك الأمم المتحدة الرئيسية لحقوق الإنسان وولاياتها.
    The delegation recognized the value of considering the introduction of more nuance into the policy on proselytizing and the matter would be given further consideration. UN ويعترف الوفد بقيمة النظر في إدخال مزيد من الوضوح في السياسة المتعلقة بالتبشير، وسيولى الأمر مزيدا من الدراسة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد