ويكيبيديا

    "وشكرا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Thank
        
    • And thanks
        
    We're not going to press charges, Officer, but Thank you. Open Subtitles نحن لن تمارس ضغطا التهم، موظف، ولكن وشكرا لكم.
    Mr. Denisov, Thank you for your willingness to talk to us. Open Subtitles السيد دينيسوف ، وشكرا لكم ل استعدادكم للحديث بالنسبة لنا.
    Uh, Thank you for meeting with us on such short notice, Lieutenant. Open Subtitles اه، وشكرا لكم ل اجتماع معنا على هذا قصيرة إشعار اللفتنانت.
    And Thank you, by the way, for assuming it was more likely I'd have Alzheimers than sex. Open Subtitles وشكرا لك، بالمناسبة، لافتراض انه كان أكثر عرضة كنت أود أن يكون الزهايمر من الجنس.
    First, Thank you for coming to this very special event. Open Subtitles أولا، وشكرا لكم على حضوركم لهذا الحدث الخاص جدا.
    - Goodbye, and Thank you for everything. - Goodbye. Gangway! Open Subtitles الى اللقاء, وشكرا على كل شئ الى اللقاء لورى..
    Good night, and Thank you so much for a delightful evening. Open Subtitles ليلة سعيدة, وشكرا جزيلا لهذة الأمسية الرائعة العفو, هيرر روبرتس
    And Thank you for a most instructive visit, Lieutenant. Open Subtitles وشكرا لك على هذه الزيارة التعليمية أيها الملازم
    Do you understand? Thank you very much, officer Randone. Open Subtitles هل تفهمنى وشكرا جزيلا عاى ذلك أيها الضابط
    Lex, Thank you for letting us borrow your mom's car, man. Open Subtitles ليكس، وشكرا لكم لانكم سمحتم لنا اقتراض أمك السيارة، رجل.
    I know you don't have a lot of time and I want to Thank you for meeting me today. Open Subtitles أعرف انك لا تملك الكثير من الوقت وشكرا لك لــي مقابلتي في الحقيقة عملي قريب من هنا
    All the same,we'd like you to leave everything where it is right now for the time being,Thank you. Open Subtitles كل نفس، ونود منك أن تترك كل شيء حيث هو الآن في الوقت الحاضر، وشكرا لكم.
    And Thank you for claiming that empty plastic bottle. Open Subtitles وشكرا على مطالبتك امتلاك تلك الزجاجة البلاستيكية الفارغة
    And Thank you for tolerating the bother we have caused you. Open Subtitles وشكرا لك على تسامحك معنا على المشاكل التى سببناها لك
    The St Honore police force has been doing perfectly fine without your help, Thank you very much, Mr Rafiel. Open Subtitles ا ان اداء قوة بوليس سانت اونور يعتبر افضل اداء بدون مساعدتك, وشكرا لك يا سيد رافائيل
    Thank you all for your contributions these last few days. Open Subtitles وشكرا لكم جميعا علي مساهماتكم خلال الأيام القليلة المنصرمة
    And Thank you for recognizing that you were, in fact, indulged... mightily. Open Subtitles وشكرا في الحقيقة لإعترافك .. انه تم الحقيقة الاصغاء لك تماما
    Thank you very much for referring to today's very important date. UN وشكرا جزيلا على إشارتك إلى تاريخ اليوم البالغ الأهمية.
    Welcome, and Thank you very much for coming, Ambassador, and you have the floor. UN مرحبا بكم، وشكرا جزيلا لكم على القدوم، سعادة السفير، ولكم الكلمة.
    Thank you for your support and Thank you for your kind words addressed to the presidency. UN وشكرا على دعمكم وشكرا على الكلمات الرقيقة التي وجهتموها إلى الرئاسة.
    And thanks to me, Sloane's standing has never been higher. Open Subtitles وشكرا ليّ، مقام سلون ما سبق أن كان أعلى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد