ويكيبيديا

    "ومستشار" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Adviser
        
    • Advisor
        
    • Counsellor
        
    • consultant
        
    • Counsel
        
    • counselor
        
    Member and legal Adviser to the Kenya delegation to the thirty-ninth ordinary session of the OAU Council of Ministers on Tripoli UN عضو ومستشار قانوني في وفد كينيا إلى الدورة العادية التاسعة والثلاثين لمجلس وزراء دول منظمة الوحدة الأفريقية في طرابلس
    Member and Legal Adviser to the Kenya delegation to the bilateral air services renegotiations between Kenya and India, New Delhi UN عضو ومستشار قانوني في وفد كينيا إلى جولة إعادة التفاوض الثنائية بشأن الخطوط الجوية بين كينيا والهند، نيودلهي
    The new commissioners elected a political analyst and former presidential legal Adviser, Abdul Satar Sadaat, as Chairperson. UN وانتخب أعضاء اللجنة الجدد المحلل السياسي ومستشار الرئاسة القانوني السابق، عبد الستار السادات، رئيسا للّجنة.
    I've notified the CIA and the National Security Advisor. Open Subtitles لقد ابلغت وكاله الاستخبارات المركزية ومستشار الامن القومى
    Judge in correctional and communal cases; Deputy Public Prosecutor and Counsellor, Court of Appeal, Cotonou Degla UN قاض مكلف بالشؤون الإصلاحية والبلدية؛ وكيل النائب العام ومستشار لدى محكمة الاستئناف، كوتونو
    Since 2005 Lecturer, researcher and consultant on International Human Rights Law UN منذ 2005: محاضر وباحث ومستشار في القانون الدولي لحقوق الإنسان
    Country Representative and Regional Vocational Training Adviser, International Labour Organization UN الممثل القطري ومستشار التدريب المهني الاقليمي، بمنظمة العمل الدولية
    Member and legal Adviser to the Finnish delegation to the General Assembly of the United Nations, 1981, 1983, 1988-1990. UN عضو ومستشار قانوني بالوفد الفنلندي لدى الجمعية العامة للأمم المتحدة، 1981 و 1983 ومن 1988 إلى 1990.
    Vice-President and Senior Adviser, Chinese Society of International Law. UN نائب رئيس ومستشار أول، الجمعية الصينية للقانون الدولي.
    The study was conducted by two external evaluators, one CST Adviser and a local resource person in each country. UN وقام بإجراء الدراسة مقيَّمان خارجيان، ومستشار واحد من أفرقة الدعم القطري، وخبير مرجعي واحد في كل بلد.
    UNOCI: Electoral Assistance Division, Gender Adviser, Public Information Office UN عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار: شعبة المساعدة الانتخابية، ومستشار الشؤون الجنسانية، ومكتب الإعلام
    Member of the board of Yemen Red Crescent and Adviser on international humanitarian law UN عضو في مجلس الهلال الأحمر اليمني ومستشار في القانون الإنساني الدولي
    UNOCI: Electoral Assistance Division, Gender Adviser, Public Information Office UN عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار: شعبة المساعدة الانتخابية، ومستشار الشؤون الجنسانية، ومكتب الإعلام
    The country office in Nepal and the human rights Adviser in Ecuador have had the Declaration published in indigenous languages. UN وعمل المكتب القطري في نيبال ومستشار حقوق الإنسان في إكوادور على نشر الإعلان بلغات الشعوب الأصلية.
    :: Former Principal Executive Officer of, and Legal Adviser to, the Australian Industrial Relations Bureau UN :: مسؤول تنفيذي أعلى سابق ومستشار قانوني في المكتب الأسترالي للعلاقات الصناعية
    I have received the mission report from the Team Leader and United Nations Police Adviser, Andrew Hughes. UN وقد تلقيت تقرير البعثة من قائد الفريق ومستشار شرطة الأمم المتحدة، أندرو هيوز.
    UNOCI: Electoral Assistance Division, Gender Adviser, Public Information Office UN عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار: شعبة المساعدة الانتخابية، ومستشار الشؤون الجنسانية، ومكتب الإعلام
    Director, Federal Bureau for Internal Affairs; Special Advisor to the Minister on Anti-Corruption Affairs, Federal Ministry of the Interior UN مدير المكتب الاتحادي للشؤون الداخلية؛ ومستشار خاص في شؤون مكافحة الفساد في وزارة الداخلية الاتحادية
    Mr Tariq Abdullah, director of the Office of the Prime Minister and Advisor to the Prime Minister; UN :: السيد طارق عبد الله مدير مكتب رئيس الوزراء العراقي، ومستشار رئيس الوزراء.
    Acurio Rómulo Minister and Counsellor, Office of the Permanent Representative of Peru to the United Nations Office at Vienna, Ministry of External Relations UN وزير ومستشار قانوني، مكتب الممثل الدائم لبيرو لدى مكتب الأمم المتحدة في فيينا، وزارة العلاقات الخارجية
    1990 Legal expert and consultant, Latin American Institute for the Prevention of Crime and Treatment of Offenders. UN 1990 خبير ومستشار قانوني، معهد أمريكا اللاتينية لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين.
    Hence, any examination by a magistrate had to be conducted in the presence of the public prosecutor, an attorney, defence Counsel and the clerk of the court. UN من ذلك أنه يجب أن يُجرى أي استجواب يقوم به قاضي التحقيق بحضور وكيل النيابة ومستشار ومحامي الشخص المعني وكاتب الجلسة.
    Sister, wife, mother, friend, worker, head of the family, she is an indispensable presence and loving counselor. UN فهي، سواء كانت شقيقة أو زوجة أو أما أو صديقة أو عاملة أو ربّة أسرة، موجود لا غنى عنه ومستشار مفعم بالحب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد