ويكيبيديا

    "يجلس" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • sitting
        
    • sit
        
    • sits
        
    • seated
        
    • seat
        
    • sittin
        
    • his
        
    • sat
        
    • three-judge division
        
    One passenger, the father of the family, Ayman Ghayaza, sitting next to the driver, remains in serious condition. UN ويظل أحد الركاب، وهو رب أسرة يدعى أيمن غياضة، كان يجلس بجانب السائق، في حالة خطيرة.
    It is not an idle army sitting doing nothing in the barracks. UN وهو ليس جيشا عاطلا يجلس دون أن يعمل شيئا في الثكنات.
    Yehiye was sitting in the front, alongside the driver, Meno Lehrman. UN وكان يحيى يجلس في الأمام إلى جانب السائق، مينو ليرمان.
    He hoped the Palestinians would sit down at the negotiating table instead of simply offering the same empty rhetoric in international forums. UN وأعرب عن أمله في أن يجلس الفلسطينيون إلى طاولة المفاوضات بدلا من مجرد طرح نفس البلاغة الجوفاء في المحافل الدولية.
    He hoped the Palestinians would sit down at the negotiating table, instead of simply offering the same empty rhetoric in international forums. UN وأعرب عن أمله في أن يجلس الفلسطينيون إلى طاولة المفاوضات بدلا من مجرد طرح نفس البلاغة الجوفاء في المحافل الدولية.
    Long as Parliament sits, this pile of dung is mine. Open Subtitles طالما يجلس البرلمان، هذا كومة من الروث من الألغام.
    Who has been sitting on that throne for over 10,000 years Open Subtitles الذي كان يجلس على أن العرش لأكثر من 10،000 سنة
    Some people sit down as usual, some people sitting a little aside Open Subtitles البعض يجلس بشكل عادي، في الوسط البعض يحب الجلوس على الأطراف
    Thousands of hours spent sitting here, just searching, planning, believing. Open Subtitles آلاف الساعات قضى يجلس هنا، مجرد البحث والتخطيط، الاعتقاد.
    I come out, there's this dude sitting in the backseat. Open Subtitles أخرج كان هناك هذا المتأنق يجلس في المقعد الخلفي
    If she did, she would be here instead of eating barbecue somewhere sitting on the dock of the bay. Open Subtitles إذا فعلت، وقالت انها سوف تكون هنا بدلا من تناول الشواء مكان يجلس في قفص الاتهام للخليج.
    Woman: The man sitting in this courtroom robbed me. Open Subtitles الرجل الذي يجلس في قاعة المحكمة هذه سلبني
    This is not sitting on a park bench playing bingo. Open Subtitles هذا لا يجلس على مقاعد البدلاء حديقة اللعب البنغو.
    sitting in the shuttle flight deck doing prelaunch checks. Open Subtitles يجلس في سطح الطيران المكوكية القيام بريلونش الشيكات.
    None of us can sit back and accept all that with equanimity. UN ولايمكن ﻷحد منا أن يجلس مرتاحا ويقبل كل هذا بهدوء بال.
    There should be dialogue without prior conditions, meaning that the protagonists should sit down around a negotiating table. UN ينبغي أن يجري حوار بدون شروط مسبقة، بمعنى أنه ينبغي أن يجلس الفرقاء حول طاولة المفاوضات.
    Did you know they can determine if a ship's manifest is accurate, depending on how deep it sits in the water? Open Subtitles هل تعلم أنها يمكن أن تحدد إذا ظهر السفينة هو دقيق، اعتمادا على مدى عمق أنه يجلس في الماء؟
    He usually sits at home just drawing dolphins all day. Open Subtitles أنه دوماً يجلس في المنزل يرسم الدلافين طوال الوقت.
    You're a lifeguard, Mitch, who sits in his fucking tower all day,'cause that's the only place he has any sort of power. Open Subtitles أنت حارس، ميتش، الذي يجلس في له برج سخيف كل يوم، وهذا هو المكان الوحيد الذي لديه أي نوع من السلطة.
    In practice, 100 per cent of an organization's staff are never seated at their desks at the same time. UN ومن الناحية العملية لا توجد أبداً منظمة يجلس فيها موظفوها إلى مكاتبهم، بنسبة 100 في المائة في نفس الوقت.
    Everyone's in a cramped seat working on a tiny computer. Open Subtitles الجميع يجلس على مقعد ضيّق يعمل على حاسوب صغير
    - Do you have any idea who's sittin table 8? - Nope. Open Subtitles هل لديك أي فكرة عن الشخص الذي يجلس على الطاولة 8؟
    Damian sat next to her in English last year. Open Subtitles دامن كان يجلس بقربها فى السنة الأخيرة للأنجليزى
    If the sum of the fine exceeds Euro100,000, the case will be submitted to a three-judge division of the court. UN وإذا ما تجاوز مبلغ الغرامة 000 100 يورو، فإن الدعوى تقدم إلى محكمة جزئية يجلس فيها ثلاثة قضاة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد