Consulté a un experto en teoría social antes de venir con usted. | Open Subtitles | لقد استشرتُ خبيراً في الأبحاث الاجتماعية قبل أن آتي اليك |
Fui a la escuela de gramática en Monçao antes de venir a París. | Open Subtitles | لقد ذهبت للمدرسة عندما كنت في موناكو قبل أن آتي لباريس |
No voy a comprar ropa, ¿por qué tengo que ir y aburrirme? | Open Subtitles | لن احصل على ملابس، لذا لمَ يجب أن آتي معكم؟ |
Acabo de volver, he estado fuera todo el día y he recibido tu mensaje sobre la cena y me encantaría ir, si la invitación sigue en pie. | Open Subtitles | لقد عدت للتو لقد كنت بالخارج طوال اليوم و وصلتني رسائلك بخصوص العشاء و يسعدني أن آتي إن كانت هذه الدعوة لازالت سارية |
No, me quedé callado. me quedé callado porque no había venido por la verdad. | TED | لا، كنت صامتاً ، كنت صامتاً لأنني لم آتي من أجل الحقيقة. |
Mira, Chanel, antes de que vaya y las salve y todo eso, tengo que sacar algunas cosas de mi pecho. | Open Subtitles | انظري يا شانيل ، قبل أن آتي وأنقذك أنتِ وأصدقائك علىّ إزاحة بعض الأشياء من على صدري |
No vine aquí para un debate. Quiero que me devuelva a mi amigo. | Open Subtitles | أنا لم آتي إلى هنا لمجادلتك أنا فقط أريد إستعادة صديقي |
iré para Nueva Orleáns mañana y te diré en persona, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | سوف آتي الى نيو أورلينز غدا وسوف اخبرك شخصيا، حسناً؟ |
Este es un santuario, un lugar donde me permiten venir cuando... realmente quiero estar solo. | Open Subtitles | مكان مسموح لي أن آتي إليه عندما أكون.. فعلاً أريد أن أكون وحيدة |
No he estado entrenando y la verdad, no he necesitado venir a pedirte ayuda. | Open Subtitles | لم أكن أتدرب ولم أكن في حاجة إلي أن آتي إليك للمساعدة |
Mi padre, que me perdió en una apuesta... y mi novio de niña, que me convenció de venir al país y luego me abandonó. | Open Subtitles | أبي الذي راهن عليّ وخسرني في مباراة كرة القدم وحبيب طفولتي الذي أقنعني بأن آتي إلى هذا البلد ثمّ هجرني |
Iba a venir, tomar algo, y entonces... irme a casa temprano y dormirme después de un helado de cafe. | Open Subtitles | كنت أريد أن آتي هنا، آخذ القليل أتجه إلى البيت باكر ثم أشرب كوبا من القهوة |
Solía ir allí cuando venía de visita, y Kevin me pedía que me quedara. | Open Subtitles | اعتدت الذهاب لهناك عندما آتي للزيارة وكان كيفين يطلب مني أن أبقى |
Solía ir allí cuando venía de visita, y Kevin me pedía que me quedara. | Open Subtitles | اعتدت الذهاب لهناك عندما آتي للزيارة وكان كيفين يطلب مني أن أبقى |
No puedo ir a Ciudad del Cabo porque cada noche juego a la pelota con mi hermano muerto en el cementerio. | Open Subtitles | لا يُمكنني أن آتي إلى كيب تاون، لأنهُ كلُ يوم ألعبُ كرة القاعدة معَ أخي الميت في المَقبرة |
¡Más despacio! No debería haber venido. Te estás portando como un animal. | Open Subtitles | على رسلك، ما كان يجب أن آتي أنت تتصرف كالحيوان |
Si me pides que vaya como tu acompañante lo haré con gusto hasta la muerte. | Open Subtitles | إذا كنت تسألني أن آتي بصحبتك سأفعل بكل سرور حتى بين فكي الموت |
Papá me dijo que me tomara el día libre, y vine a trabajar. | Open Subtitles | والدي, أخبرني أن آخذ اليوم إجازة لذلك قررت أن آتي للعمل |
No voy a bailar vals aquí el domingo y fingir que soy santo. | Open Subtitles | أنا لن آتي إلى هنا في يوم الأحد وأتظاهر بأنني طاهر |
iré con usted mañana, por lo que puedo mostrar dónde has encontrado este. | Open Subtitles | ما رأيك أن آتي غداً و تخبرني أين وجدت هذه ؟ |
No creo que a mi mamá le guste que yo venga a este lugar. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أن أمي ستوافق على أن آتي معك إلى هنا |
Tú estabas en casa de la abuela. Creía que podría llegar a tu casa antes de que volvieras. | Open Subtitles | لقد كنت بمنزل جدتي، وأعتقد أنه يمكنني أن آتي وأعود لمنزلك قبل أن تعود للمنزل. |
Y por la boda no te preocupes, yo me encargaré de todo. | Open Subtitles | سوف آتي ثانية لتحديد الموعد والترتيبات وأنت مر علي لاحقاً |
Hace dos años que no venía por aquí. La estoy dejando derruirse. | Open Subtitles | .مر عامين ولم آتي إلى هنا المكان على وشك الانهيار |
Dijiste que quizás esta semana podría ir con ustedes a pasar unos días. | Open Subtitles | أنت قلت أنه ربما يمكنني أن آتي للزيارة هذا الأسبوع. آتي للزيارة. |
Virgen Santa, si se casa conmigo vendré todos los días a pie para agradecerte. | Open Subtitles | مريم المقدسة، لو تَزَوجني، سوف آتي إليكِ كل يوم علي قدمي لأشكرك |