| Deja las toallas sobre la cama. | Open Subtitles | أتركي المناشف الإضافية على السرير |
| Mira, Deja a la niña en paz, ¿me oyes? | Open Subtitles | أنظري, أتركي هذه الطفلة بمفردها, هل تسمعني؟ |
| La próxima vez, Deja a Amanda fuera si quieres vender tu historia. | Open Subtitles | في المرة القادمة , أتركي أماندا إن كنتِ ستريدين بيع قصتك |
| - Deje su numero, y le llamaré. - ¿Su sobrina estuvo aquí? | Open Subtitles | أتركي رقمكِ، وسأتّصلُ بكِ هل كانت إبنة أخيه هنا للتوّ؟ |
| déjame el vehículo y ve al bote. | Open Subtitles | فقط أتركي لي السيارة وأذهبي للقارب |
| Y él me grita: "Suelta el bolso, perra". | Open Subtitles | وهو يصرخ علي أتركي الحقيبه ايتها السافله |
| Deja tranquilo a Henry Mills... o nunca tendrás paz. | Open Subtitles | أتركي هنري ميلز لوحده أو أنك لن تجدي السلام مجدداً |
| Bueno, Deja al cero, y ven con el héroe. Hoy conseguí firmar con un pez gordo. | Open Subtitles | أتركي السطل وأخرجي مع البطل فزت بعقدٍ ضخمٍ |
| "Cuando cuides a un niño, Deja la cocina más limpia... | Open Subtitles | عندما تجالسين الأطفال أتركي المطبخ نظيفاً |
| Deja este mundo para los que aún viven en él. | Open Subtitles | أتركي هذا العالم لـ أولئك الذينلايزالونيعيشونفيه. |
| Bien, pero Deja la cámara aquí conmigo, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | حسناً، لكن أتركي الكاميرا هنا معي، إتفقنا؟ |
| Deja eso, yo lo lavaré, vete. | Open Subtitles | أتركي ذلك هنا سأقوم أنا بذلك، أذهبي، أذهبي |
| Jenny, por favor Deja al perro solo. | Open Subtitles | جيني، من فضلِك أتركي الكلب وشأنه. |
| Así que Deja la llave en conserjería, vendré y te haré la cena, ¿vale? | Open Subtitles | لذا أتركي المفتاح مع البواب وسوف آتِ وأطبخ لكِ العشاء، إتفقنا؟ |
| Deja todo el trabajo duro a Wang, sin duda puede hacerlo. | Open Subtitles | أتركي كل العمل الشاق إلى وانغ يمكنه بالتأكيد التكفل بالأمر |
| Usted Deja este monstruo para mí. | Open Subtitles | أتركي أمر هذا الوحش لي ليس لديك الحق لمنعي |
| Bien, pero Deja la cámara aquí conmigo, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | حسناً، لكن أتركي الكاميرا هنا معي، إتفقنا؟ |
| Deje los libros sobre la mesa y yo se los daré. | Open Subtitles | أتركي الكتب على الطاولة ، سأتأكد من وصولها إليه |
| Al menos déjame el desayuno... Hoy os traigo un volcán en erupción para recordaros... ¡Actívate! Hace que me sienta mucho menos hombre. | Open Subtitles | على الأقل أتركي الإفطار إنه يجعلني بأنني أقل بكثير كرجل أنظروا أنه جويل ماذا؟ |
| - Suelta la camilla. - Tu sueltala. | Open Subtitles | أتركي النقالة - أتركيها أنتِ - |
| Sólo Déjale la corteza en sus sandwiches. Ellos tendran el mensaje. | Open Subtitles | أتركي فتات خبز فوق الشطائر و سوف يفهمون رسالتكِ |
| Blowsy Loads, Déjamelo a mí. | Open Subtitles | أتركي ذلك الأمر علي |
| Déjalo estar. No voy a dejar pasar algo así y tú tampoco deberías. | Open Subtitles | أتركي الأمر وشأنه، إنّها مخالفة سخيفة. |