Y luego Quiero hablar de lo que pensamos aquí en EE.UU. y en Nueva York. | TED | بعدها، أريد أن أتحدث عن ما نعتقده هنا في الولايات المتحدة و نيويورك. |
Quiero hablar con el director. Quiero que me traigan a mi hijo. | Open Subtitles | أريد أن أتحدث مع رئيس السجن، أريد أبني أن يعود |
Durante los últimos minutos de clase Quiero hablar de su proyecto final. | Open Subtitles | حسنا ، أريد أن أتحدث معكم فى الدقائق الأخيره حولمشروعكمالنهائى. |
Entonces Necesito hablar con algún otro encargado. | Open Subtitles | أذاً كل ما أريد أن أتحدث لشخصاً يكون مسئولاً |
Tengo que hablar con alguien, o reventaré. | Open Subtitles | كنت أريد أن أتحدث لشخص ما وألا ستنفجر رأسي |
Mira, no lo voy a castigar. Sólo Quiero hablar con el hombre. | Open Subtitles | اسمع، أنا لن أعاقبه أنا فقط أريد أن أتحدث إليه |
Sr. Williams, Quiero hablar con usted acerca de esto otra vez en la mañana. | Open Subtitles | السيد ويليامز, أريد أن أتحدث إليكم حول هذا مرة أخرى في الصباح, |
Ayúdalo, y no puedo hablar con él cuando Quiero hablar con él. | Open Subtitles | ,مساعدته ولا يمكنني التحدث معه عندما أريد أن أتحدث معه |
No estoy aquí para reunirme con un secretario... Quiero hablar con mi sobrino directamente. | Open Subtitles | لستُ هنا للحديث مع سكرتير أريد أن أتحدث إلى ابن أخي مباشرة. |
Y espero que aquí haya alguien del Diccionario Inglés Oxford porque Quiero hablar con esa persona más tarde. | TED | وآمل أن يكون هنا شخص ما من قاموس أوكسفورد الإنكليزية ، لأنني أريد أن أتحدث إليك في وقت لاحق. |
Por eso hoy Quiero hablar de los jóvenes y de la plataforma de los medios sociales. | TED | لذا اليوم أريد أن أتحدث عن الشباب من خلال وسائل الاعلام الاجتماعية. |
Quiero hablar de una de las grandes preguntas, quizás la pregunta más importante: ¿Cómo deberíamos vivir juntos? | TED | أريد أن أتحدث عن واحد من أكبر الأسئلة، ربما أكبرها: كيف يجب أن نعيش معا؟ |
Pero no es eso de lo que Quiero hablar. | TED | لكن هذا ليس ما أريد أن أتحدث عنه اليوم. |
Quiero hablar de juguetes, y el poder inherente que veo en ellos. | TED | أريد أن أتحدث عن الالعاب، والقوة المتصلة بهم. |
Hoy no Quiero hablar de bebés hermosos, Quiero hablar de la adolescencia torpe del diseño; ese tipo de adolescencia boba desde donde uno intenta averiguar cómo funciona el mundo. | TED | اليوم لا أريد أن أتحدث عن أطفال جميلين، أريد أن أتحدث المراهقة الغريبة للتصميم شاكلة سنوات المراهقة الغبية حيث تحاول أن تكتشف كيف يعمل العالم. |
Necesito hablar a solas con él, si no le importa. | Open Subtitles | أريد أن أتحدث إليه لوحدنا إذا كنت لا تمانع. |
Soy Shaun Brumder. Necesito hablar con usted sobre mi solicitud. | Open Subtitles | أنا شون بروندر أريد أن أتحدث معك بشأن طلب التحاقى |
No puedo pasar 8 años más así. Necesito hablar. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع قضاء ثمانى سنوات أخرى هكذا.أريد أن أتحدث. |
nop si lo ves, le dices que Tengo que hablar con el.. | Open Subtitles | إن فعلت, إخبره أني أريد أن أتحدث إليه قليلاً |
Adrián Me gustaría hablar contigo sobre lo que le sucedió a tu mamá la noche del 26 de diciembre de 2009. | Open Subtitles | ..أدريان أنا أريد أن أتحدث معك عن الذى حدث لأمك فى ليله يوم 26 من شهر ديسمبر 2009 |
- ¡Sólo Quería hablar con él! - Lo sé, cariño, y hablarás con él. | Open Subtitles | أريد أن أتحدث اليه سوف تتحدثين اليه يا عزيزتي، سوف تتحدثين اليه |
Y Quisiera hablar sobre esto pero, ahora, mi tía necesita que la cuiden. | Open Subtitles | و أريد أن أتحدث معكِ بهذا لكن عليَّ الاعتناء بخالتي الآن |
Está bien, no Quieres hablar de ello, pues no quieres el trabajo. | Open Subtitles | مؤسسة ل حسنا، لا أريد أن أتحدث عن ذلك، لأنك لا تريد هذا المنصب. |
De todas formas, hay cosas de las que debo hablar con él. | Open Subtitles | لديّ أمور أريد أن أتحدث بها معه على أيّ حال |