Quiero saber quién se atreve a decir esto aun si debo entrar a la fuerza en cada casa. - Quiero saber quién le dijo estas... | Open Subtitles | إننى فقط أريد أن أعرف من الذى تجرأ على قول مثل هذه الأشياء أم هل على اقتحام كل بيت فى البلدة |
No Quiero saber cómo sería el mundo si las cosas hubieran salido de otra manera. | Open Subtitles | لا أريد أن أعرف كيف كان سيبدو العالم إذا سارت الأمور بشكل عكسي |
Pero eso no es lo importante. Quiero saber por qué has mentido. | Open Subtitles | لكن هذا ليس بالأمر المهم أريد أن أعرف لماذا كذبتي |
Dime porque Necesito saber por qué. ¿Por qué me miras de esa forma? | Open Subtitles | أخبرني لأنني أريد أن أعرف السبب لماذا تحدق في وجهي هكذا؟ |
Quiero que lo sigan. Si se pone en contacto con alguien quiero saberlo. ¿Entendido? | Open Subtitles | أريدكم أن تراقبوه, إن قابل أحدهم أريد أن أعرف من يكون, أفهمتم؟ |
Sólo Quiero saber una cosa. Dime, la Tierra, el planeta de donde vienes | Open Subtitles | أريد أن أعرف شيئاً واحداً فقط الأرض، الكوكب الذي جئت منه |
De hecho, yo no Quiero saber lo que pasa si usted gana. | Open Subtitles | وفي الحقيقة لا أريد أن أعرف ماذا سيحدث لو كسبت |
Quiero saber qué clase de consultorio es éste donde no puedes dejar tus pantalones. | Open Subtitles | أريد أن أعرف أي مكتب هذا حيث لا يمكنك أن تترك بنطالك |
Quiero saber, si tiene que cambiar mi vida y si eres el motivo. | Open Subtitles | أريد أن أعرف إن كانت حياتي ستتغير وإن كنت أنت السبب |
Quiero saber cómo fue que andabas pasando por ahí en ese instante. | Open Subtitles | أريد أن أعرف لمَ كنت تسير بجوار الاستاد هذه اللحظة. |
Solo Quiero saber por qué gritan. ¿Quién es esa que esta con papá? | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما الذى يجرى هنا و لماذا يصرخون ؟ |
Quiero saber quien es, que hace, y que es lo que hará. | Open Subtitles | أريد أن أعرف من هو؟ وماذا يفعل وماذا سيفعل لاحقاً؟ |
Yo, su servidora, lo Quiero saber. Ya no digamos mis ávidos lectores. | Open Subtitles | فأنا أريد أن أعرف بغض النظر عن ذكر قرائي المتطرفون |
El resto me lo explicarás, pero esto, Quiero saber ya como lo hiciste. | Open Subtitles | سأوضح الباقي بعد ذلك لكني أريد أن أعرف كيف فعلت هذا |
Todo lo que Quiero saber es si este tipo está diciendo la verdad. | Open Subtitles | كل ما أريد أن أعرف هو إن كان الرجل يقول الحقيقة |
Como que Necesito saber que saldrás adelante y tendrás una hermosa vida. | Open Subtitles | فقط كأنى أريد أن أعرف أنك ستذهب وتعيش حياة سعيدة0 |
Necesito saber si hay alguna forma de bloquear una orden de transferencia. | Open Subtitles | أريد أن أعرف إن كانت هناك طريقة لمنع أمر بالنقل |
Tenemos un equipo en el lugar que puede confirmarlo pero ahora Necesito saber exactamente. | Open Subtitles | لدينا فريق في الميدان يمكنه أن يؤكد ولكني أريد أن أعرف بالتحديد |
No sé cómo sigue existiendo todavía vuestra agencia... ni quiero saberlo... pero aprecio vuestra ayuda. | Open Subtitles | لا أعرف كيف تكون منظمتك موجودة ولا أريد أن أعرف لكنني أقدر مساعدتك |
A mi Me gustaría saber como llegó a la piscina en primer lugar. | Open Subtitles | أريد أن أعرف كيف دخل إلى داخل الحوض في المقام الأول |
Tengo que saber si hay algún modo de detener a este tipo. | Open Subtitles | أريد أن أعرف إن كانت هناك طريقة لإيقاف هذا الشخص |
Sé que le dije que se anulaba la boda, pero vuelve a estar en marcha, y Quería saber si sigues disponible para hacer las flores. | Open Subtitles | أعلم بأنني أخبرتك أنني ألغيت الزفاف لكنني أعدته مجدداً و أريد أن أعرف إن كنت تستطيع تنسيق الأزهار لزفافي أم لا |
Si ha habido un crimen Necesito saberlo. | Open Subtitles | إذا ارتكبت جريمة, أريد أن أعرف ماذا حدث. |
Quiero ver cuánto me puedo alejar del coche y que todavía funcione. | Open Subtitles | أريد أن أعرف كم هو مدى المفتاح الذي يعمل عليه |
Debo saber, Scottie, adónde va y qué hace... antes de involucrarme con médicos. | Open Subtitles | أريد أن أعرف أين تذهب وماذا تفعل قبل اللجوء إلى الأطباء |
Es entre tú y su madre, pero si fuera por mí, querría saber. | Open Subtitles | الامر بينك وبين والدته ولكن لو كنت أنا، أريد أن أعرف. |
quiero conocer el producto. No me lo presenten, no es una venta. | TED | أريد أن أعرف ما هو منتجك, وهذا أمر هام. |